诉衷情

一声水调解兰舟。

人间无此愁。

无情江水东流去,与我泪争流。

人已远,更回头。

苦凝眸。

断魂何处,梅花岸曲,小小红楼。

基础信息 BASIC

体裁
词牌诉衷情
情感惜别
创作背景
离别怀人
本词具体创作背景史籍无载,据内容可断定为作者在江边送别恋人或挚友时所作。宋代文人行旅频繁,水路交通发达,江边送别成为常见的生活场景与文学题材。作者借眼前之景抒发心中之情,创作了这首感人至深的送别词,真实反映了宋代文人的情感生活与审美情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,具体为《诉衷情》词牌。宋词是宋代最具代表性的文学形式,上承唐诗,下启元曲,具有极高的文学审美价值。此体裁句式长短不一,韵律和谐婉转,极适于抒发细腻复杂的情感。在文学史上,宋词标志着中国抒情文学的高峰,本作正是其中抒写离愁别绪的佳作。
情感 · 解读
全词核心情感为深挚沉痛的离愁别绪。上片写离别瞬间的肝肠寸断,将主观之悲与客观之景完美融合。下片写别后凝望的怅惘与断魂,情感由浓烈转为深沉。整首词情感真挚,层层递进,将恋人离别时的无奈、痛苦与相思刻画得淋漓尽致,具有极强的艺术感染力。
词牌 · 源流与格律
《诉衷情》为词牌名,又名《一丝风》、《步花间》等。唐教坊曲名,后用为词调。此调有多种体式,本作为双调四十四字体。全词分上下两片,格律严谨而韵律优美,曲调声情凄婉,特别适合抒发哀怨愁苦之情。本作严守格律规范,韵脚和谐,充分展现了该词牌的艺术表现力。

基础解读 READING

语文核心知识
水调
指《水调歌》等曲调,这里代指离别时听到的凄清乐曲。古人常在送别时奏乐以此寄托情感,听到这熟悉的曲调,更增添了离别的悲伤氛围,让人心生惆怅。
兰舟
木兰木造的船,这是对船的美称。在古诗词中常用“兰舟”来代指船只,显得优雅而富有诗意。这里指词人即将离去或目送离去的船只,承载着离别的愁绪。
凝眸
注目远望的意思。词人因为不舍得对方离开,所以长时间地注视着远方,眼神中充满了深情和无奈。这个动作生动地表现了词人内心的留恋和感伤。
上片释义
伴随着一声凄清的《水调》乐曲,美丽的兰舟解缆启程。这人世间再也没有比这更令人痛苦的离愁了。那无情的江水只顾向东流去,仿佛要和我流下的眼泪争比多少。
下片释义
人已经走远了,我却还是忍不住频频回头。苦苦地注视着远方,眼神充满了悲伤。我的魂魄仿佛已随人而去,不知到了何处,只看见那梅花掩映的弯曲河岸,和那座小小的红楼。
核心主旨
这首词描写了词人在江边送别亲友或恋人时的痛苦心情。通过写江水与泪水争流、人远回头凝望等细节,生动地表现了离别的深重哀愁。全词情感真挚,语言优美,将离别的悲伤刻画得入木三分,读来令人感同身受。
跨学科 · 是什么
江水东流地理学
词中写江水向东流去,这是中国地理环境的真实写照。中国地势西高东低,大部分河流自西向东流入大海。古人常以“一江春水向东流”比喻时光流逝或愁绪绵绵,这里词人用江水东流来衬托自己的离愁别绪,将自然地理现象与情感完美结合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调要低沉缓慢,表现出离别的沉重。“一声水调解兰舟”要读出凄清之感,“人间无此愁”要重读,强调悲伤之深。下片“人已远,更回头”要读出不舍,“苦凝眸”三字要顿挫有力,最后一句要轻柔悠远,留下无尽的余味。
句式仿写
可以模仿“无情江水东流去,与我泪争流”的句式进行写作。运用拟人和对比的手法,将自然景物人格化,并与人的情感或行为进行对比。例如:“无情岁月匆匆过,与我发争白”或“多情春风拂面来,与我笑争甜”,通过这种仿写练习修辞手法。
写作应用
“无情江水东流去,与我泪争流”这句诗非常适合在写作中引用,用来形容极度的悲伤或离别的痛苦。在写关于离别、失恋、怀念亲友等主题的作文时,引用这句诗可以增强文章的感染力,使情感表达更加生动形象,让读者深刻感受到作者内心的哀愁。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两者皆为送别名篇,王维诗重劝酒深情,本词重离愁渲染,皆为抒发离别之痛的经典之作。

名句 CLASSIC LINES

无情江水东流去,与我泪争流
此句运用拟人手法赋予江水以“无情”属性。词人将滚滚东流的江水与自己夺眶而出的泪水相比并,以有形之水流写无形之悲情。构思新颖奇特,夸张大胆,生动形象地表现了离愁的深重无穷。

标签 TAGS

作者 POET

严仁 约公元1200年前后在世,生卒年不详
南宋著名词人,“三严”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待