念奴娇

并游英俊,从头数、富贵消磨谁纪。

道眼看来,叹人生如寄,家如旅邸。

教婢羹藜,课奴种韭,聊诳残牙齿。

草堂绵𫈵,百年栖托于此。

岁晚笔秃无花,探怀中残锦,翦裁余几。

腰脚顽麻,赐他灵寿杖,也难扶起。

离绝交游,变更名姓,日暮空山里。

老儋复出,不知谁氏之子。

基础信息 BASIC

体裁
词牌念奴娇
情感悲凉
创作背景
苏轼贬谪儋州
此词作于宋哲宗元符二年(1099年)或三年初,苏轼时被贬儋州(今海南)。在极度困顿中,他追忆往昔并游之英俊,感叹人生无常。词中“老儋”自称,反映了其在海南生活艰难、甚至不得不变更名姓以求自保的窘境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
念奴娇,词牌名,又名“百字令”“酹江月”等,源于唐代天宝年间著名歌女念奴。此调以苏轼《念奴娇·赤壁怀古》最为著名,属长调,双调一百字,平韵或仄韵格律均有,气势雄浑,宜抒发豪壮之情或苍凉之感。
情感 · 解读
词作通过描写晚年生活困顿、身体衰老及精神孤独,抒发了英雄迟暮的深沉感慨。情感基调苍凉悲壮,既有对往昔富贵消磨的无奈,也有对人生如寄的达观,更有晚年流离失所、名姓变更的沉痛。
词牌 · 源流与格律
本调为苏轼常用词牌,此作为仄韵格。全词一百字,上下片各十句,韵位安排疏密相间,声情激越而不失顿挫,适合表现苏轼晚年复杂深沉的内心世界。

基础解读 READING

语文核心知识
旅邸
旅邸,指旅馆、客店。苏轼用此词比喻“家”,意在说明人生短暂,肉身只是匆匆过客,所谓的家不过是暂时寄居的旅店。这种比喻通俗易懂,形象地传达了人生如寄的观念。
羹藜
羹藜,指用藜菜煮成的羹汤。藜菜是一种野菜,口感粗糙。这里形容生活清苦,只能吃野菜充饥,体现了苏轼晚年贬谪生活的艰难困顿。
全句释义
曾经一同出游的英才豪杰,从头数来,他们的富贵荣华都已消磨殆尽,谁还能记得?用道家的眼光来看,感叹人生就像暂时寄居在世间,家也不过是一个旅店罢了。叫婢女煮野菜羹,督促仆人种韭菜,姑且骗骗自己残存的牙齿。这茅草屋虽然简陋,却是我百年人生的寄托之所。晚年笔头秃了写不出好文章,摸摸怀里剩下的才华,还能剪裁出多少呢?腰腿麻木不灵便,就算皇帝赐给我灵寿杖,也难以把我扶起来。断绝了交游往来,改变了姓名,独自躲在日暮的空山里。我这个老儋又出来了,不知道是谁家的儿子。
核心主旨
这首词通过描写晚年贬谪生活的困苦、身体的衰老以及精神上的孤独,表达了作者对人生无常、富贵如云烟的深刻感悟。苏轼以豁达的态度面对苦难,虽然生活艰难,但依然保持着一种超脱和自嘲的精神境界。
跨学科 · 是什么
韭菜植物学
韭菜是一种多年生草本植物,适应性强,耐寒耐热。苏轼在词中提到“课奴种韭”,是因为韭菜种植一次可多次收割,是贬谪生活中重要的蔬菜来源。这反映了古代文人在困境中自给自足的生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片起句要高亢,中间“叹人生如寄”要读出沧桑感,节奏舒缓。下片“腰脚顽麻”语速转慢,体现老态。结尾“不知谁氏之子”要读出一种自嘲和虚无感,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“道眼看来,叹……如……,……如……”句式。例如:“慧心悟得,叹世事如棋,局如迷阵。”这种句式适合表达对事物的深刻洞察和哲理思考。
写作应用
“人生如寄,家如旅邸”可用于表达对漂泊生活的感悟,或用于游记、感悟类散文的开头,引出对人生意义的探讨。例如:“行走于异乡街头,忽觉人生如寄,家如旅邸,何处才是心灵的归宿?”
关联知识图谱
古诗十九首·驱车上东门同主题
《古诗十九首》中有“人生如寄,寿无金石固”,苏轼此句化用其意,将人生短暂之感进一步具象化为家如旅店。

名句 CLASSIC LINES

道眼看来,叹人生如寄,家如旅邸
此句以“道眼”观照人生,将肉身比作暂住之客,将家宅视作旅店,极具哲学高度。它不仅是苏轼晚年人生观的浓缩,也成为了后世感叹人生无常、寄身世外的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待