昭君怨

后土宫中标韵。

天上人间一本。

道号玉真妃。

字琼姬。

我与花曾半面。

流落天涯重见。

莫把玉箫吹。

怕惊飞。

基础信息 BASIC

体裁
词牌昭君怨
情感咏物 · 抒怀
创作背景
贬谪途中
此词作于王观被贬谪流落期间。王观因事获罪被贬,在流放途中偶遇水仙花,触景生情。作者借花喻人,将水仙花视为曾经的旧相识,抒发了流落天涯的感慨与对美好事物的珍惜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属小令,词牌为昭君怨。词起源于隋唐,配合音乐歌唱,兴盛于宋代。昭君怨词牌格律严谨,音韵和谐,适合抒发哀怨或清丽之情。本词体制短小,语言清丽,具有典型的宋词婉约风格。
情感 · 解读
本词核心情感为咏物寄情与流落慰藉。作者通过咏叹水仙花的高洁与飘逸,寄托自己流落天涯的身世之感。在花与人之间建立了深厚的情感共鸣,既有对美的欣赏,也有同病相怜的慰藉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“后土宫”在诗词中指代神话中后土夫人的宫殿,此处用来比喻水仙花的出身神圣且高贵。“玉真妃”与“琼姬”是作者赋予水仙花的拟人化封号。作者将水仙花想象成天上的仙子,赋予其人的名号与身份。这种写法生动形象地展现了水仙花清丽脱俗的神韵。
逐句释义
水仙花如同后土宫中确立的风韵标格,是天界人间独一无二的存在。她拥有“玉真妃”的道号和“琼姬”的字。我曾经与这花有过一面之缘,如今流落天涯再次重逢。千万不要吹响玉箫,因为担心那箫声会将这如仙子般的花儿惊动飞走。
主旨概括
这首词是一首咏物佳作,专门吟咏水仙花。作者运用拟人手法,将水仙花比作高贵的仙妃。通过描写与花“重见”的经历,寄托了自己流落天涯的感慨。全词语言清丽,情感真挚,表达了对水仙花的珍爱与怜惜之情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
水仙花,石蒜科多年生草本植物,原产中国,是中国传统名花之一。其花洁白如玉,香气浓郁,通常在冬末春初开放。水仙花具有极高的观赏价值,常被文人墨客作为吟咏对象,被誉为“凌波仙子”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓,以体现水仙花的清丽与词人的怜惜之情。上片读出赞美与惊叹,下片读出重逢的感慨与担忧。结尾“怕惊飞”三字应轻声慢读,留有余韵,表现出对花儿的呵护之意。
句式仿写
可仿照“莫把……,怕……”的句式进行写作练习。例如:“莫把狂风起,怕花落。”或“莫把高灯照,怕惊梦。”这种句式能生动地表达出对某事物的珍惜与担忧失去的心理。
写作应用
“莫把玉箫吹,怕惊飞”一句可用于描写美好事物的脆弱与珍贵。在写作中,当表达对某人或某物的极度珍视,担心外界干扰破坏其美好状态时,可引用此句。它适合用于描写自然美景、艺术瞬间或珍贵回忆的散文中。
关联知识图谱
王观同作者
本词作者为北宋词人王观,字通叟,如皋人。
水仙花酬唱赠答
本词所咏之物为水仙花,被作者拟人化为仙妃。

名句 CLASSIC LINES

莫把玉箫吹,怕惊飞
此二句为全词核心名句。作者运用典故与想象,担心箫声会惊动水仙花使其飞去。生动表现了水仙花的轻盈灵动与娇贵,同时也寄托了作者对美好事物易逝的担忧与留恋,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待