好事近

人去玉屏间,逗晓柳丝风急。

帘外杏花细雨,罥春红愁湿。

单衣初试曲尘罗,中酒病无力。

应是绣床慵困,倚秋千斜立。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感相思 · 闺怨
创作背景
北宋早期词作
此词作者一作宋祁,一作无名氏,收录于《全宋词》。作品反映了北宋早期士大夫阶层对闺情题材的关注,体现了当时词坛崇尚婉丽、注重情景交融的创作风气,具体创作背景已不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《钓船笛》,属宋词常见词牌。双调四十五字,上下片各四句,押仄声韵。此调体式短小精悍,音韵和谐,适合抒发婉转幽微的情感,在宋代词坛颇为流行。
情感 · 解读
全词抒发深闺女子的离愁别绪与春日闲愁。通过描写春景与人物情态,展现了女子在爱人离去后的孤寂、慵懒与无力感,情感细腻婉约,具有典型的婉约派词风。
词牌 · 源流与格律
词牌名《好事近》,又名《钓船笛》。宋人习用此调,以宋祁《好事近·睡起绾云鬟》为正体。全词四十五字,前后段各四句,两仄韵。本词严格遵守格律,声情顿挫,适宜表达深沉含蓄之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
玉屏:玉饰屏风,此处指代华丽的居室环境。逗晓:破晓、天刚亮的时候。罥:挂、缠绕,此处形容花朵被雨打湿粘连的样子。曲尘:酒曲上生的菌,色淡黄,此处形容衣服的颜色。中酒:醉酒或病酒。
逐句释义
爱人离去,玉屏空掩,拂晓时分柳丝在急风中摇曳。帘外杏花飘落,细雨蒙蒙,红色的花瓣被雨打湿,仿佛缠绕着愁绪。初试淡黄色的薄罗单衣,因昨夜饮酒而感到浑身无力。想必是因绣床边慵懒困倦,正倚着秋千斜斜站立。
核心主旨
这首词描写了一位女子在春日清晨的愁绪。爱人离去,她独自面对春景,看到杏花细雨,更添伤感。通过描写她试穿新衣、病酒无力、倚秋千的情态,生动地表现了她内心的孤寂与对离人的思念。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中提到的'柳丝'和'杏花'都是春季典型的植物。柳树在早春发芽,柔荑花序随风飘舞;杏花花期在三四月,花色红白,果实可食。这里用柳丝随风和杏花带雨,形象地描绘了暮春时节的景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片'急'、'湿'为韵脚,读时稍重以显愁情;下片'力'、'立'为韵脚,读时轻柔以状慵态。'逗晓'、'帘外'处稍作停顿,营造画面感。
句式仿写
可仿写'帘外杏花细雨,罥春红愁湿'句式,运用'景物+动词+情感词'的结构。例如:'窗外梧桐落叶,锁深秋寂寞';'江上孤舟远影,载离人别恨'。
写作应用
核心名句'帘外杏花细雨,罥春红愁湿'可用于描写春雨景色、抒发愁绪或表达离别之情。在散文写作中,可借景抒情,用细腻的景物描写来烘托人物内心的忧伤。
关联知识图谱
杏花同主题|同意象
杏花在古诗词中常象征春光、美丽与易逝的青春,如'牧童遥指杏花村'、'红杏枝头春意闹'。本词以杏花细雨烘托愁情。
闺怨诗同体裁|同流派
闺怨词是宋词重要题材,多写女子离别相思之苦。本词通过细腻的动作描写和心理刻画,体现了婉约派闺怨词的特色。

名句 CLASSIC LINES

帘外杏花细雨,罥春红愁湿
此句将杏花、细雨与愁情融为一体。'罥'字生动传神,既写花之被雨打湿,又喻愁之缠绕心头。

标签 TAGS

作者 POET

楼采

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待