西河·金陵怀古

都会地。

东南盛府堪记。

蓬莱缥缈十洲中,雉城拥起。

凭高一盼大江横,遥连沧海无际。

壁同众山翠倚。

赤龙、白鹞争系。

风帆指顾便青齐,势雄万垒。

越栖吴沼古难凭,兴亡都付流水。

画堂绮屋锦绣市。

是洛阳、耆旧州里。

富贵荣华当世。

问昔年、贺老疏狂,何事轻寄平生、烟波里。

基础信息 BASIC

体裁
词牌西河·金陵怀古
情感怀古
创作背景
南宋镇江府
此词作于南宋时期,词人身处东南重镇镇江府。镇江地处长江与运河交汇处,为江防要塞,亦是抗金前线。词人登临北固山或城楼,目睹江山险固与繁华市井,联想到历史上吴越兴亡及当世局势,遂有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
西河为长调词牌,属大石调,源流可追溯至唐代教坊曲。全词正格多为一百零五字,分三叠,结构繁复,音律激越。此调适宜抒发怀古伤今、登临胜概之豪迈情怀,在宋词长调中占有重要艺术地位。
情感 · 解读
本词核心情感为怀古伤今,词人登临镇江府城,俯瞰江山形胜,由眼前雄伟景象引发对历史兴亡的深沉慨叹。情感层次由壮阔转为苍凉,最终归于对隐逸生活的向往,体现了宋代士大夫典型的家国情怀与人生哲思。

基础解读 READING

语文核心知识
都会地
“都会”指大城市,“地”语助词。开篇点明镇江府是东南地区繁华的大都市。这是词人登高望远、怀古伤今的起点,奠定了全词壮阔的基调。
蓬莱缥缈十洲中
“蓬莱”传说中海上仙山,“十洲”指神仙居住的十个岛屿。这里用神话传说比喻镇江山水之美如仙境,形容江中岛屿在云雾中若隐若现的景象。
雉城
“雉”指城墙长三丈高一丈为一雉,“雉城”泛指城墙。这里形容镇江城墙高大坚固,像鸟儿展翅一样拥抱着城市,显示出地势的险要。
上片释义
这里是东南繁华的大都会,值得铭记。在缥缈的仙境般的十洲中,高大的城墙拥起。登高远望,大江横流,远处连接着无边无际的大海。城墙与众山相依,翠色满眼。
中片释义
船只像赤龙、白鹞一样争相停泊。风帆所指,转眼便是青齐之地,气势雄伟,如同万座堡垒。这里地势险要,是江防重地。
下片释义
吴国灭亡、越国居住的往事难以凭信,兴亡盛衰都付之流水。画堂绮屋,锦绣集市,就像洛阳耆旧的家乡。富贵荣华是当世之事。试问当年贺老为何疏狂,将平生轻寄于烟波之中?
核心主旨
这首词通过描写镇江府壮丽的山川形势和繁华的市井景象,联想到历史上吴越兴亡的往事,抒发了词人对历史变迁的感慨。同时借贺知章归隐的典故,表达了词人对功名富贵的淡泊和对隐逸生活的向往。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
镇江位于长江与京杭大运河交汇处,是长江下游的重要节点。此处江面开阔,水流平缓,向东确实与大海相连。词人准确抓住了镇江“江河海”贯通的地理特征,描绘出一幅壮阔的水系图景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词气势雄壮,诵读时上片应开阔昂扬,体现江山之胜;中片节奏紧凑,表现军事重镇的紧张感;下片转为深沉舒缓,体现怀古的苍凉与归隐的旷达。韵脚字如“地、记、起、际、倚、系、垒、水”等需重读以显气势。
句式仿写
可仿写“……古难凭,……都付流水”句式。例如:“功名利禄古难凭,往事都付流水。”该句式适合表达对过往事物的释怀与感叹,具有极强的概括力和感染力。
写作应用
名句“越栖吴沼古难凭,兴亡都付流水”可用于写作中表达对历史兴亡的感叹,或用于劝慰他人看淡得失。例如在议论文中论述“历史的规律”或散文中描写“古迹游览”时引用,可增加文章的深度与文采。
关联知识图谱
周邦彦《西河·金陵怀古》同词牌
周邦彦词为《西河》正体,本词在格律与题材上均受其影响,同为怀古之作。
北固山同地点
镇江北固山是著名的登临怀古之地,辛弃疾曾在此写下《永遇乐》,与本词情境相似。

名句 CLASSIC LINES

越栖吴沼古难凭,兴亡都付流水
此二句为全词核心名句,借吴越争霸的历史典故,抒发对朝代更迭、兴亡无常的虚无感。以“流水”喻历史进程,既形象又深刻,展现了词人洞察历史兴衰的苍凉胸襟,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待