沁园春

晚出千林,中立三秋,清哉此花。

自鹫峰移下,碎成玉屑,蟾宫分到,缀作金葩。

粟许来微,薰天声价,较楚蕙庾梅还韵些。

真奇处,但餐沆瀣,不染繁华。

酒边一笑婆娑。

疑香醉山中尊者家。

怅尘埃俗状,强颜羞对,风骚墨客,乐事堪夸。

月照才清,露浓尤馥,饮待夜深应更佳。

姑容我,胆瓶斜插,卧看窗纱。

基础信息 BASIC

体裁
词牌沁园春
情感超脱 · 高洁
月份八月
创作背景
李昴英咏桂言志
本词作者为南宋李昴英(号文溪),广东番禺人,宝庆二年探花。词作借咏桂花之高洁,寄托自身不染尘埃、超脱世俗的志向,体现了其作为名臣清流的品格。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
长短句体制,合乐可歌,宋代代表性文学体裁,兼具抒情与叙事功能。
情感 · 解读
借咏桂花抒发不慕繁华、独守清操的志士情怀,体现宋代士大夫的精神追求。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《寿星明》。格局开张,气势豪迈,苏轼、辛弃疾常用此调抒发豪情,属长调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“鹫峰”指灵鹫山,佛家圣地;“蟾宫”指月宫;“沆瀣”指夜间的露气,古人认为是仙人所饮;“婆娑”指舞姿盘旋,此处形容花影摇曳或人醉态。
白话释义
桂花晚出于千林之中,独立在秋季三月,多么清雅啊。仿佛从灵鹫山移下,碎成了玉屑;又像从月宫分来,缀成了金花。花如粟米般微小,声价却薰天,比楚地的蕙草和庾信笔下的梅花更有韵味。真正的奇特之处,在于只餐饮露水,不沾染世俗繁华。酒边一笑,花影婆娑。疑是香气醉倒了山中隐士之家。惭愧自己满身尘埃俗态,强颜欢笑羞于面对风雅墨客,但这赏花乐事值得夸耀。月光照耀才显清幽,露水浓重香气更馥,等到夜深时分景色应更佳。姑且容我,将花斜插胆瓶中,卧看窗纱。
主旨概括
本词通过赞美桂花晚出、高洁、香气浓郁且不染尘埃的特性,表达了作者对高洁品格的追求和对世俗尘埃的厌弃。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
桂花,木犀科植物,秋季开花,花小如粟米(“粟许来微”),香气浓郁(“薰天声价”),有金桂、银桂等品种,此处“金葩”指金桂。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写花,语气宜舒缓赞叹,“清哉此花”需重读以示强调。下片写人,情感由惭愧转为旷达,“姑容我”三字要读出洒脱之感。
关联知识图谱
李昴英同作者
南宋名臣,号文溪,本词作者。

名句 CLASSIC LINES

真奇处,但餐沆瀣,不染繁华。
此句为全词警策,以桂花吸饮露气、不染尘俗的特性,象征君子高洁的操守,极具哲理与人格力量。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待