水龙吟

当年睡里闻香,阿谁唤做花间瑞。

巾飘沈水,笼熏古锦,拥青绫被。

初日酣晴,柔风逗暖,十分情致。

掩窗绡,待得香融酒醒,尽消受、这春思。

从把万红排比。

想较伊、更争些子。

诗仙老手,春风妙笔,要题教似。

十里扬州,三生杜牧,可曾知此。

趁紫唇微绽,芳心半透,与骚人醉。

基础信息 BASIC

体裁
词牌水龙吟
情感惜春 · 惜花
创作背景
咏物寄情
此词为辛弃疾晚年闲居时期所作,具体创作年份虽难确考,但风格属其“闲适词”范畴。词人借咏瑞香花以抒发胸中块垒,表面写花之瑞气与娇艳,实则寄托自己怀才不遇、孤高自许的情怀,体现了辛词“以气驭词、刚柔相济”的艺术特色。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》。《水龙吟》源自李白诗句“笛奏龙吟水”,属长调词牌,双调一百零二字,平仄韵转换或通押。此调气势雄浑而又跌宕生姿,既可抒发豪迈悲壮之情,亦能承载婉约细腻之意,宋词中苏轼、辛弃疾等大家均有名篇传世,是宋词中极具表现力的重要词牌。
情感 · 解读
全词情感基调为对瑞香花的极度喜爱与珍视,借花喻人,将赏花之乐与惜春之情交织。词人通过对瑞香花香气、形态的细腻描绘,寄托了对美好事物的留恋,同时也隐含着一种文人雅士孤芳自赏、渴望知音的幽微情思,情感真挚而深沉。
词牌 · 源流与格律
本词牌结构严谨,通常上片十一句,下片十一句。此调句式长短错落,韵位疏密相间,适宜铺排描写与抒发曲折情感。本首《水龙吟》押仄声韵,格律工整,体现了词人驾驭长调的深厚功力,声情与文情完美契合。

基础解读 READING

语文核心知识
阿谁
疑问代词,意思是“谁”。这是宋元时期比较通俗的口语用法,在词作中运用显得亲切自然,仿佛在与花对话,询问是谁给了它“花间瑞”的美名,增添了生活气息。
沈水
即沉香,一种名贵的香料。因为它的木质坚硬且能沉入水中,所以被称为沉水香。这里指代瑞香花散发出的浓郁香气,如同沉香一般高贵悠远。
上片释义
当年睡梦中闻到一阵香气,是谁把它叫作花中的祥瑞呢?头巾上飘着沉香的气息,古锦熏笼里散发着香气,拥着青绫被子。初升的太阳让晴日显得酣畅,柔风带来暖意,真是极好的情致。关上窗纱,等到香气融合、酒意醒来,尽情享受这春天的情思。
下片释义
若把万紫千红的花儿排比一番,想来它比其他花要胜过几分。即使是诗仙般的老手,运用春风般的妙笔,也要写得像它一样美。那十里扬州的杜牧,经历三生三世,可曾知道这般美妙?趁着紫色的花苞微绽,花心半透,让诗人沉醉其中。
核心主旨
这首词通过描写瑞香花的香气、形态和神韵,表达了词人对瑞香花的极度喜爱和赞美。词人借花喻人,将花比作知己,在赏花的过程中寄托了自己高雅的情趣和对美好生活的向往,同时也流露出一丝孤独和自赏的意味。
跨学科 · 是什么
瑞香花植物学
瑞香花,古称“睡香”,是瑞香科瑞香属植物。它花期在早春,花色多为淡紫或白色,头状花序,香气浓郁。古人认为它开花预示着祥瑞,故改名“瑞香”。它是中国传统名花之一,常被种植于庭院供观赏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜舒缓柔和,体现睡起闻香的慵懒与惬意。读到“阿谁唤做花间瑞”时,语气略带疑问和好奇。下片转入议论和抒情,语调要逐渐高昂,特别是“十里扬州,三生杜牧”一句,要读出沧桑感和力度,最后的“与骚人醉”要读出沉醉其中的韵味。
句式仿写
原句“十里扬州,三生杜牧,可曾知此”运用了列锦手法,将典故浓缩在名词短语中。可仿写为:“万里长城,千古始皇,谁人评说。”通过名词的排列组合,营造出历史的厚重感和画面的跳跃感。
写作应用
“趁紫唇微绽,芳心半透”一句描写细腻,适合用于描写花朵初开或少女情态的写作中。例如:“那朵玫瑰紫唇微绽,芳心半透,在晨露中显得格外娇羞。”这样的描写既形象又富有文学色彩。
关联知识图谱
睡香同物异名
瑞香花原名睡香,因其曾在睡梦中被人发现,且开花预示祥瑞,故改名瑞香。词中“睡里闻香”暗合此典故。

名句 CLASSIC LINES

十里扬州,三生杜牧,可曾知此。
此句借用唐代诗人杜牧“十年一觉扬州梦”的典故,以反诘语气出之,极具神韵。词人以杜牧自比,暗示自己风流才情不输前贤,却无人知晓这瑞香花的美妙。既是对花的极高赞誉,也是对自身境遇的深沉感叹,语意双关,余味无穷。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待