齐天乐

半空河影流云碎,亭皋嫩凉收雨。

井叶还惊,江莲乱落,弦月初生商素。

堂深几许。

渐爽入云帱,翠绡千缕。

纨扇恩疏,晚萤光冷照窗户。

文园憔悴顿老,又西风暗换,丝鬓无数。

灯外残砧,琴边瘦枕,一一情伤迟暮。

故人倦旅。

料渭水长安,感时吟苦。

正自多愁,砌蛩终夜语。

基础信息 BASIC

体裁
词牌齐天乐
情感伤逝 · 悲秋
节气立秋
创作背景
宋末元初
此词作于南宋灭亡之后,词人身为宋室遗民,目睹山河破碎,隐居不仕,借悲秋以寄托故国之思与身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属长短句歌词体,为宋代主流抒情诗体,句式长短参差,合乐可歌,语言清丽婉约,极具音乐美感。
情感 · 解读
全词借秋景之萧瑟,抒发身世之感与家国之忧,情感深沉凄婉,将个人迟暮之悲与家国沦亡之痛融为一体。
词牌 · 源流与格律
双调一百零二字,前段十句五仄韵,后段十一句六仄韵,宜入声韵部,格调沉郁顿挫,适合抒发凄凉怨抑之情。

基础解读 READING

语文核心知识
商素
指秋天。古人以五音配四时,“商”音凄厉,属金,对应秋季,故称秋为“商素”,意为素秋。
文园
汉代司马相如曾任孝文园令,后因患消渴症(糖尿病)而体弱,此处词人自比,叹老嗟病。
上片释义
半空中银河的影子随着流云破碎,水边平地泛起嫩凉,雨意初收。井边的桐叶惊秋而落,江上的莲花零乱凋谢,一弯新月升起在秋夜的天空。堂屋深邃幽暗。凉气渐渐透入云纹帷帐,仿佛翠绿的丝绦千缕。团扇因秋来而被弃置,晚间的流萤发出冷光映照着窗户。
下片释义
我像司马相如一样憔悴衰老,西风暗暗吹换,鬓角添了无数白发。灯外传来断续的捣衣声,琴边放着孤瘦的枕头,种种情景都让人伤感迟暮。故人厌倦了羁旅生涯。料想远在长安的友人,定在感伤时局,吟诗寄苦。正自愁绪满怀,台阶下的蟋蟀整夜鸣叫不停。
主旨概括
这首词通过描写初秋傍晚的凄清景色,抒发了词人感叹时光流逝、身世飘零的悲凉情怀,同时也寄托了对故国的思念。
跨学科 · 是什么
天文现象天文学
词中“弦月”指农历月初或月末的月亮,形状如弓弦;“河影”指银河,秋季银河位置偏西,夜空清朗,故可见流云破碎之景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词基调凄清悲凉,诵读时语速宜缓,声音低沉。上片写景,注意“碎”、“乱”等字的顿挫;下片抒情,“顿老”、“情伤”处需重读,表达沉痛之情。
句式仿写
仿照“纨扇恩疏,晚萤光冷照窗户”句式,运用对比手法描写景物。示例:寒梅香淡,暮雪影寒映庭院。
写作应用
“又西风暗换,丝鬓无数”一句可用于描写时光流逝、岁月无情,表达对青春不再的感叹,适用于关于成长、回忆的作文。
关联知识图谱
宋玉《九辩》同主题
宋玉《九辩》开篇“悲哉秋之为气也”,奠定中国文学悲秋传统,本词承继此传统,以秋景起兴。

名句 CLASSIC LINES

文园憔悴顿老,又西风暗换,丝鬓无数
此句借司马相如病渴之典,极言身心俱疲、未老先衰之痛,“暗换”二字写尽时光无情与身世飘零之无奈。

标签 TAGS

作者 POET

李莱老 约公元1260年前后在世
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待