苏幕遮

日烘晴,风却暑。

帘幕中间,紫燕呢喃语。

嫩竹新荷初沐雨。

曲栏幽轩,四面明窗举。

夏初临,春又去。

不愿封侯,祗怕为羁旅。

溪上故人无恙否。

欲唱菱歌,发棹归南浦。

基础信息 BASIC

体裁
词牌苏幕遮
情感隐逸
月份四月
创作背景
仕途倦怠
此词具体创作年份虽无确切史料记载,但据词意推断,应作于词人仕宦生涯的羁旅途中。宋代官员由于任职、调动等原因,常需奔波各地,词人面对初夏美景,触景生情,感叹“不愿封侯,祗怕为羁旅”,反映了宋代士大夫阶层在仕途经济与归隐田园之间的矛盾心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一体裁,词是隋唐兴起的一种配合音乐歌唱的新诗体,最初称为“曲子词”,别称“长短句”。词起源于民间,后经文人加工,在宋代达到艺术巅峰,与唐诗并称“双绝”。它具有特定的词牌名,规定了字数、句数、平仄和韵脚,形式上长短不一,音律和谐,适于抒情达意。
情感 · 解读
全词核心情感为厌倦仕途、渴望归隐。上片通过描绘初夏清幽的景色,营造宁静氛围,为下片情感抒发铺垫。下片直抒胸臆,以“不愿封侯”表达对功名利禄的淡泊,以“祗怕为羁旅”点出对漂泊生涯的厌倦,最终以“发棹归南浦”寄托了回归故里、与故人重逢的深切愿望。

基础解读 READING

语文核心知识
“烘”字本义为燃烧,此处引申为阳光强烈照射。词人用“烘”字形容阳光,生动地写出了初夏阳光的温暖与热烈,仿佛太阳在燃烧一般,赋予了静态的阳光以动态的质感。这个字准确地捕捉了初夏时节气温升高的特点,为全词奠定了明亮的基调。
“却”字在此处作动词使用,意为“退去”或“驱除”。词人用“风却暑”来形容夏日的风能够吹散暑气,带来一丝清凉。这个字用得精炼有力,赋予了风以人的动作和意愿,仿佛风主动地为人驱赶炎热,体现了词人对自然风物的细腻感受。
上片释义
阳光温暖地照耀着晴朗的天空,微风轻轻吹散了暑气。在帘幕的中间,紫燕正在轻声呢喃细语。嫩绿的竹子和新生的荷叶刚刚被雨水洗刷过。曲折的栏杆和幽静的轩窗,四面明亮的窗户都打开了。
下片释义
初夏的时节刚刚来临,春天的时光又已经离去。我不愿意去追求封侯拜相的功名,只害怕成为漂泊在外的旅人。溪边的老朋友是否安然无恙呢?我想要唱起采菱的歌谣,划着船回到南边的浦口去。
核心主旨
这首词描写了初夏时节雨后清新的自然景色,通过燕子、嫩竹、新荷等意象,营造了宁静美好的氛围。词的下片由景入情,直抒胸臆,表达了词人对羁旅生活的厌倦和对归隐田园、与故人重逢的深切渴望。全词情感真挚,语言清新自然。
跨学科 · 是什么
紫燕植物学
紫燕是燕子的一种,体形较小,翅膀尖长,尾羽分叉,背部羽毛呈蓝黑色,有金属光泽,在阳光下看起来略带紫色,故名“紫燕”。燕子是候鸟,春天从南方飞来,在屋檐下筑巢,被视为吉祥的象征。词中紫燕在帘幕间呢喃,增添了生活气息。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应轻柔舒缓,体现初夏景色的清新与宁静。“日烘晴”三字可读得稍高扬,“紫燕呢喃语”要读得轻快,模仿燕子的叫声。下片转入抒情,语调宜转为深沉。“不愿封侯”四字要读得坚定有力,“祗怕为羁旅”则要读出无奈与惆怅,结尾“发棹归南浦”要读出向往之情。
句式仿写
本词中“不愿……,祗怕……”是经典的取舍句式,通过否定一方、肯定另一方来强化情感。仿写时可以模仿这种结构表达决心或愿望。例如:“不愿随波逐流,祗怕迷失自我。”“不愿虚度光阴,祗怕一事无成。”这种句式对比鲜明,情感强烈,适合在写作中表达人生选择。
写作应用
“嫩竹新荷初沐雨”一句,运用拟人手法,写出了雨后植物的清新可爱。在描写景物时,可以借鉴这种“动词+名词”的组合,如“翠柳柔条轻拂水”、“红梅傲雪独凌寒”。这种写法能让静态的景物变得生动活泼,增强文章的画面感和感染力。
关联知识图谱
范仲淹《苏幕遮·怀旧》同词牌
范仲淹《苏幕遮》写羁旅乡愁,名句“碧云天,黄叶地”流传千古,与本词题材、情感有相通之处。

名句 CLASSIC LINES

不愿封侯,祗怕为羁旅
这两句是全词的“词眼”,直抒胸臆,极具震撼力。词人反用汉代班超“投笔从戎”以求封侯的典故,直言不愿追求功名显达,只害怕漂泊异乡。这种对传统价值观的颠覆,深刻揭示了士人在官场沉浮中的疲惫与对安定生活的向往,成为表达归隐之志的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

杨泽民
南宋词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待