思佳客

一曲清歌酒一钟。

舞裙摇曳石榴红。

宝筝弦矗冰蚕缕,珠箔香飘水麝风。

娇娅姹,笑迎逢。

合欢罗带两心同。

彩云不觉归来晚,月转觚棱夜气中。

基础信息 BASIC

体裁
词牌思佳客
情感喜悦
创作背景
宴游酬唱
此词具体创作背景史籍无详载,据词意推断,应作于作者宴游应酬或与歌妓交往的场合。宋代文人雅士流连歌楼酒肆,常填词赠予歌者,此词即为描绘宴席间歌舞升平、男女情爱之场景,反映了宋代士大夫的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于宋词体裁,具体词牌为《思佳客》,即《鹧鸪天》的别名。此调源自北宋,属平韵格词牌,音律和谐婉转,适宜抒发情感。全词双调五十五字,上片写景状物,下片抒情言志,结构严谨,体现了宋词精工细丽的艺术特征。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于男女欢聚的愉悦与依恋。通过描绘歌舞、美酒、服饰等华丽意象,营造出温馨浪漫的氛围,展现了词人与意中人相聚时的深情厚意,情感基调明快热烈,兼具婉约词的细腻与深情。

基础解读 READING

语文核心知识
石榴红
指像石榴花一样鲜艳的红色。这里形容舞裙的颜色非常红艳,像盛开的石榴花,视觉冲击力强。
冰蚕缕
传说中冰蚕吐的丝,这里用来形容宝筝的弦非常细、亮、坚韧,也暗示乐器的高贵。
上片释义
听一曲清歌,喝一杯美酒。红色的舞裙随风摆动,颜色像石榴花一样红艳。宝筝的弦像冰蚕丝一样晶莹,珠帘外飘来阵阵麝香的香气。
下片释义
女子容貌娇美,笑着与人相迎。两人系上合欢结,象征心意相通。不知不觉天色已晚,像彩云一样归来,月亮已经转到了宫殿的棱角旁,夜色深沉。
核心主旨
这首词描写了一场欢乐的宴会,通过写美酒、歌舞和漂亮的女子,表达了作者对美好时光的享受和与心上人相聚的开心心情。
跨学科 · 是什么
石榴植物学
石榴花是红色的,在古代常用来比喻红色的裙子,叫“石榴裙”。这里用石榴红来形容裙子颜色鲜艳,也暗示穿着者美丽动人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调要轻快、愉悦。上片写景要读出色彩感和画面感,“石榴红”要重读。下片抒情要柔和,“两心同”要读出深情。最后两句要读出意犹未尽的感觉。
句式仿写
可以模仿“一曲清歌酒一钟”的句式,用“一[量词][名词]一[量词]”的结构造句。例如:“一池荷叶雨千点”、“一弯新月风满楼”。这种句式节奏明快,朗朗上口。
写作应用
“彩云不觉归来晚,月转觚棱夜气中”这两句可以用于描写时间流逝、聚会结束或者夜晚景色。比如写游记或日记时,形容玩得太开心而忘记了时间,天色已晚才回家。
关联知识图谱
石榴裙典故同典故
梁元帝《乌栖曲》“芙蓉为带石榴裙”,此词沿用石榴红形容舞裙,为经典文学意象。

名句 CLASSIC LINES

彩云不觉归来晚,月转觚棱夜气中
此二句为全词结句,意境优美,历来受人称赏。以“彩云”喻指佳人,写欢聚忘时;“月转觚棱”则描绘夜色渐深,月光移照殿角,将时间流逝具象化。既写出了宴乐之欢,又含蓄表达了良宵苦短的怅惘,余韵悠长。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待