夜游宫

窄索楼儿傍水。

渐秋到、渔村橘里。

薄幸江南倦游子。

恣轻狂,恋高阳,歌酒市。

独自帘儿底。

香罗带、翠闲金坠。

为恼情怀怕拈起。

对西风,揾啼红,印窗纸。

基础信息 BASIC

体裁
词牌夜游宫
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为陆游晚年闲居山阴期间所作。作者一生志在恢复中原,却屡遭排挤,晚年退居家乡,生活清贫而心境孤寂,常借诗词抒发壮志未酬的悲愤与羁旅思乡的愁绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为词,又称长短句,源于隋唐燕乐,盛于两宋,是配合音乐歌唱的抒情诗体。本词属小令体制,句式长短参差,音律和谐婉转,具有极强的音乐节奏感与抒情张力。
情感 · 解读
词作通过描写江南渔村的秋景与室内的孤寂陈设,抒发了游子漂泊异乡的倦怠与对远方情人的深切思念,情感真挚深沉,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
薄幸
薄幸,本义指负心、无情,这里可能是游子自嘲,也可能是女子对游子的埋怨,情感复杂。在诗词中常用来形容感情不专一的人,此处带有一种无奈的自况意味。
高阳
高阳,典故名,指“高阳酒徒”,即秦末汉初的郦食其。他喜好饮酒,自称高阳酒徒。后世常用此词代指嗜酒豪放之人,词中借指沉醉酒市的生活。
上片释义
狭窄的小楼依傍着水边。秋天渐渐来到了这渔村和橘林里。我这个江南的倦客,自嘲是薄幸之人,放纵轻狂,留恋酒市,沉醉于歌舞之中。
下片释义
独自一人躲在帘子底下。看着那香罗带、翡翠饰品和金坠子闲挂着。因为心情烦恼,怕勾起回忆,不敢去拿。面对着西风,擦拭着红泪,印在了窗纸上。
核心主旨
这首词描写了江南秋天的景色,抒发了漂泊在外的游子内心的孤独和对亲人的思念。通过对比热闹的酒市和冷清的闺房,表达了深深的离愁别绪。
跨学科 · 是什么
江南水乡地理学
江南地区水网密布,人们多临水而居,形成独特的“水乡”聚落形态。橘树喜温暖湿润气候,主要分布在长江以南,是江南秋季典型的经济作物与景观植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片“窄索”“渔村”等词需读出萧瑟之感,“恣轻狂”三字可稍快,表现暂时的放纵。下片“独自”“怕拈起”要读出沉重与压抑,结尾“印窗纸”三字应轻缓收束,余韵悠长。
句式仿写
仿照“对西风,揾啼红,印窗纸”的句式结构,运用动词与意象组合进行仿写。示例:望明月,思故人,寄书信。
写作应用
核心名句“对西风,揾啼红,印窗纸”可用于描写“孤独”“思念”“悲伤”等主题的写作中。通过具体的动作细节来表现抽象的情感,使文章更具画面感和感染力。
关联知识图谱
陆游同作者
本词作者,南宋著名爱国诗人,词风多样,既有豪放悲歌,亦有婉约柔情之作。
羁旅诗词同主题
本词属羁旅怀人类,与马致远《天净沙·秋思》等名作主题相通,皆写漂泊之苦。

名句 CLASSIC LINES

对西风,揾啼红,印窗纸
此句为全词情感凝聚之笔,通过西风、啼红、窗纸等意象,将无形的相思之苦化为有形的视觉画面,极具艺术感染力,生动刻画了抒情主人公的痴情与哀伤。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待