踏莎行

柳外寒轻,水边亭小。

昨朝燕子归来了。

天涯无数旧愁根,东风种得成芳草。

亭畔秋千,当时欢笑。

香肌不满和衣抱。

那堪别后更思量,春来瘦得知多少。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感惜别
创作背景
春日怀人
此词具体创作背景史无明载。依据词意推断,当作于暮春时节,作者目睹春景,触景生情,回想起昔日与恋人或友人在亭畔欢聚的情景,而今天涯相隔,不禁感慨万千,遂作此词以寄相思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
踏莎行,词牌名,又名'柳长春''踏雪行'。原为唐代教坊曲名,后用为词牌。双调五十八字,上下片各三仄韵。此调音律谐婉,节奏明快,适宜抒发离愁别绪、羁旅情怀或写景状物,是宋词中的常用词牌。
情感 · 解读
本词抒发了深切的离愁别绪与相思之苦。上片借景抒情,以芳草喻愁,写春日之景引发的无限旧愁;下片追忆往昔欢聚,对比今日孤寂,直抒胸臆,表达了别后刻骨铭心的思念与因愁致瘦的凄苦心境。

基础解读 READING

语文核心知识
芳草
芳草,指香草。在古诗词中常用来比喻离恨、愁绪或美好的品德。本词中词人将'旧愁根'比作芳草,形象地表达了愁绪如春草般滋生蔓延,无边无际,生动地表现了离愁的深重与无法排遣。
那堪
那堪,意为'怎能忍受'、'哪里经得起'。这是一个常见的口语化词汇,用在诗词中增强了情感的力度。词人在此处使用'那堪',强调了别后思量之苦已经让人难以承受,更何况春来消瘦,层层递进,突出了内心的凄苦。
全句释义
柳林外寒气渐轻,水边有座小亭。昨天燕子飞回来了。天涯边有无数旧愁的根,被东风种成了芳草。亭边秋千还在,那是当时欢笑的地方。如今香肌消瘦,衣服都撑不满只能裹紧。怎能忍受别后的思念,春天来了不知瘦了多少。
离愁相思
这首词通过描写春日景色和回忆往昔欢聚的场景,运用比喻和对比的手法,抒发了词人内心深处难以排遣的离愁别绪和对远方之人的深切思念。全词情感真挚,语言清丽,将抽象的愁绪具象化,具有很强的艺术感染力。
跨学科 · 是什么
植物学
柳树,杨柳科柳属植物。古诗中常借'柳'谐音'留'表达挽留之意,或象征离别。本词开篇写'柳外寒轻',点明早春时节柳树发芽、寒气减退的物候特征,同时也暗示了离别的背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时上片宜舒缓轻柔,表现春景的柔美与淡淡的忧伤;下片回忆处语调稍快,带出欢愉感,随即转入沉重缓慢,表现相思之苦。'天涯无数旧愁根'一句需重读'无数'与'愁根','东风种得成芳草'要读出惊叹与无奈。
比喻仿写
本词'东风种得成芳草'一句运用了化虚为实的比喻手法。写作中可借鉴此法,将抽象的情感(如烦恼、快乐)比作具体的事物(如野草、阳光)。例如:'心中无数烦恼丝,夜雨浇得乱如麻'。
关联知识图谱
赋得古原草送别同主题
两首诗词均以芳草喻离愁,'野火烧不尽,春风吹又生'与本词'东风种得成芳草'异曲同工,皆写愁绪之绵延不绝。

名句 CLASSIC LINES

天涯无数旧愁根,东风种得成芳草
此二句为全词警策。词人运用奇特的想象与比喻,将无形的'旧愁'比作有形的'芳草',设想是'东风'将'愁根'种成了漫天遍野的芳草。形象地写出了愁绪之多、之广、之深,化抽象为具象,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王万之

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待