忆旧游

记移灯翦雨,换火篝香,去岁今朝。

乍见翻疑梦,向梅边携手,笑挽吟桡。

依依故人情味,歌舞试春娇。

对婉娩年芳,漂零身世,酒趁愁消。

天涯未归客,望锦羽沈沈,翠水迢迢。

叹菊荒薇老,负故人猿鹤,旧隐谁招。

疏花漫撩愁思,无句到寒梢。

但梦绕西泠,空江冷月,魂断随潮。

基础信息 BASIC

词牌忆旧游
情感思友 · 羁旅
创作背景
宋末元初
此词作于宋亡入元之后。张炎身为南宋名将张俊之后,宋亡后家道中落,漂泊江湖。词中‘漂零身世’、‘天涯未归客’正是其作为遗民在改朝换代之际,流离失所、无家可归的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属长调,双调,正格一百零三字。始见於周邦彦《清真集》,又名‘忆旧游慢’。体制宏阔,音律谐婉,宜抒发羁旅怀人之幽情,宋末词人张炎等人多以此调抒写家国身世之感。
情感 · 解读
全词情感基调苍凉深沉,以‘记’字领起往昔欢聚之温馨,反衬今日漂零之凄清。核心情感由怀旧之温情转为身世之悲慨,终至魂断随潮之绝望,层层递进,将故国之思与身世之感融为一体。

基础解读 READING

语文核心知识
翦雨
‘翦’通‘剪’。‘翦雨’形容雨势细密,仿佛被剪断的丝线,此处描绘窗外夜雨凄迷的景象,为移灯剪烛营造氛围。
篝香
‘篝’指熏笼。‘篝香’即在熏笼上焚烧香料。古人有寒食节后换火习俗,此处‘换火篝香’暗示时节更替与生活雅趣。
上片释义
记得去年今日,我们移灯剪烛,窗外细雨如剪,换火焚香。突然相见反而怀疑是梦境,在梅花边携手,笑着挽起吟诗的小船。故人情味依依,歌舞中试探春日的娇媚。面对美好的春光,感叹漂零的身世,借酒消愁。
下片释义
流落天涯未归的游子,望着鸟儿飞远,绿水迢迢。感叹菊花荒芜薇草老去,辜负了猿鹤老友,谁来招引隐居?稀疏的花朵勾起愁思,写不出诗句给寒枝。只能梦绕西泠,面对空江冷月,魂魄随潮水断绝。
核心主旨
这首词通过回忆去年今日与故人的欢聚,对比今日流落天涯的凄凉,表达了作者对故人的思念、对身世漂零的感叹以及对故国沦亡的深切悲痛。
跨学科 · 是什么
西泠桥地理学
西泠桥位于杭州西湖孤山西麓,是连接孤山与北山的必经之路。宋代此处风景秀丽,多歌楼酒馆,是文人雅士游赏聚集之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片回忆部分语调宜舒缓温馨,‘乍见翻疑梦’需读出惊喜与恍惚感。下片转入现实,语调转为低沉凄清,‘空江冷月’四字需放慢速度,读出空旷寂寥之感。
句式仿写
可仿写‘记……,……,……’的句式,如‘记挑灯看剑,听雨眠舟,去岁今朝’,练习运用排比意象营造时间流逝感。
写作应用
‘乍见翻疑梦,向梅边携手’可用于描写久别重逢的惊喜场景;‘空江冷月,魂断随潮’可用于表达深沉的孤独与绝望情绪。
关联知识图谱
张炎同作者
本词作者,南宋著名词人,号玉田,著有《山中白云词》。
杭州西湖同地点
词中‘西泠’所在地,词人昔日游赏与今日梦回之处。

名句 CLASSIC LINES

但梦绕西泠,空江冷月,魂断随潮
此三句为全词结穴,意境凄清寥廓。‘空江冷月’以景结情,写出故国沦亡后的荒凉;‘魂断随潮’化虚为实,将无形的哀思化为随潮水起伏的游魂,极具艺术感染力,被誉为‘字字悲咽’。

标签 TAGS

作者 POET

周密 1232年-1298年
南宋官员、宋末元初著名词人、笔记作家、文献编纂家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待