谒金门

春一点。

透得酥温玉软。

唇晕睡花连袖染。

嫣红惊绝艳。

日暮飞红扑脸。

翠被夜寒波飐。

梦断锦茵成堕靥。

宫廊微月转。

基础信息 BASIC

体裁
词牌谒金门
情感宫怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,依词意推断为典型的宫词题材。宋代文人常以此类题材借古喻今或抒发幽微情致,通过模拟宫中女子生活细节,寄托对时光流逝、红颜易老的感叹或政治上的幽怨寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调,属小令。双调四十五字,前后段各四句,句句押韵,韵位密集,声情急促凄紧。此调多用于抒发幽怨、愁苦或深婉之情,代表作有冯延巳《谒金门·风乍起》等。
情感 · 解读
全词通过描写宫中女子从白日慵懒到夜深梦醒的情态,营造出一种幽深、凄清的宫怨氛围。情感由表面的闲适温婉逐渐深入到内心的孤寂与凄凉,展现了宫中女子失宠或幽居的幽怨之情。

基础解读 READING

语文核心知识
酥温玉软
“酥”指酥油,喻指皮肤细腻滑润;“温玉”喻指肌肤温暖如玉。这里形容女子肌肤的温润柔美,也暗示了春日气候的温煦和女子慵懒娇柔的体态。这是古诗词中常用的形容女子肌肤的词汇。
堕靥
“靥”指面颊上的酒窝,也指古代妇女面颊上的花饰(面靥)。“堕靥”字面意为脱落的面饰,此处比喻锦被上的花纹像脱落的面靥一样,也隐喻女子梦醒后的残妆与憔悴。
逐句释义
春意刚刚显露一点。透入了闺房,让女子的肌肤感到酥软温润。她睡在花丛中,嘴唇的红晕染到了花和袖子上。那嫣红的颜色真是美艳惊人。傍晚时分,飞舞的落花扑打在脸上。夜里寒气袭人,翠被像波浪一样颤动。梦醒了,锦被上的花纹像脱落的面靥。宫廊外,微弱的月光正在转移。
核心主旨
这首词描写了一位宫中女子在春天里的生活片段。从白天的慵懒睡眠到傍晚的落花扑面,再到夜里的梦醒寒凉,表现了她生活的寂寞和内心的幽怨。全词意境优美,情感细腻深沉。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
“飞红”指落花。暮春时节,花朵凋零,风吹落红。这是植物生命周期中的自然现象,也是古诗词中常用来象征美好时光流逝的意象。落花扑脸,生动描绘了暮春花谢的场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔婉转,体现宫怨词的幽深意境。上片节奏稍缓,表现春日慵懒;下片“惊绝艳”三字可略重,表现惊叹;“梦断”二字顿挫,转出凄清之感。韵脚“点、软、染、艳、脸、飐、靥、转”皆为仄声,读来短促有力,需读出顿挫感。
句式仿写
【原句】唇晕睡花连袖染。【仿写】墨香染纸连心动。【原句】日暮飞红扑脸。【仿写】晨曦流光入窗。仿写时注意动词的连贯性和画面的动态感,捕捉细腻的感官体验。
写作应用
“梦断锦茵成堕靥”一句可化用于描写惊醒后的恍惚状态或美好事物破碎的瞬间。例如:“午睡醒来,阳光斜照,书页上的字迹仿佛都成了堕靥,模糊而凄美。”
关联知识图谱
宫怨题材同主题
本词与王昌龄《长信秋词》、杜牧《秋夕》同属宫怨题材,皆通过描写宫中女子生活细节抒发幽怨之情。

名句 CLASSIC LINES

梦断锦茵成堕靥
此句写梦醒后锦被上的花钿脱落,以静物写心境,将抽象的“梦断”与具体的“堕靥”结合,暗示了睡眠的不安与内心的波动。

标签 TAGS

作者 POET

彭元逊 生卒年不详,主要活动于南宋末期至元初
南宋末期词人,宋遗民

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待