鹧鸪天

潋滟湖光绿正肥。

苏堤十里柳丝垂。

轻便燕子低低舞,小巧莺儿恰恰啼。

花似锦,酒成池。

对花对酒两相宜。

水边莫话长安事,且请卿卿吃蛤蜊。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹧鸪天
情感游赏 · 闲适 · 隐逸
月份二月
创作背景
南宋临安游宴风气
南宋定都临安(今杭州)后,西湖成为士大夫游宴胜地。词作反映了当时上层社会寄情山水、歌舞升平的社会风气,以及偏安一隅的政治生态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《思佳客》,为北宋宋祁所创。双调五十五字,押平声韵。全词上下片各四句,句式整齐,音律和谐,兼具婉约与豪放之致。
情感 · 解读
本词核心情感聚焦于西湖春日的游赏之乐。通过描绘湖光、柳丝、燕舞、莺啼等意象,营造出明媚欢快的氛围,展现了词人对自然美景的沉醉与享受。

基础解读 READING

语文核心知识
潋滟
形容水波流动、波光闪动的样子。在这里用来描写西湖水面在阳光下波光粼粼、动荡闪烁的美景,突出了春水的生机。
本义指含脂肪多,这里形容水草丰茂、绿色浓郁的状态。用'肥'字形容水色绿意之浓,形象生动,写出了春天生命力旺盛的特点。
上片释义
波光粼粼的湖面,绿色的春水正丰盈饱满。十里长的苏堤上,柳树枝条像丝线一样低垂。轻盈的燕子低低地飞舞,小巧的黄莺叫声婉转动听。
下片释义
花儿开得像锦绣一样繁盛,酒水多得像池子一样。对着鲜花饮酒,这两件事非常相配。在水边不要谈论京城里的烦心事,还是请亲爱的你一起吃蛤蜊吧。
主旨概括
这首词描写了西湖春天美丽的景色和作者游玩的快乐心情。通过写景和叙事,表达了作者不想过问政治烦恼,只想享受眼前美好生活的豁达态度。
跨学科 · 是什么
苏堤地理位置地理学
苏堤位于杭州西湖西侧,南起南屏山麓,北至栖霞岭下,全长近三公里。它是西湖十景之首'苏堤春晓'的所在地,是观赏西湖春景的最佳地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景要读得轻快明丽,'肥'、'垂'、'舞'、'啼'等动词要重读,体现生机。下片节奏转为欢快,结句'吃蛤蜊'要读出诙谐、轻松的语调。
句式仿写
可仿写'形容词+名词+叠词+动词'的句式。例如:'轻盈蝴蝶翩翩舞,勤劳蜜蜂嗡嗡叫'。注意叠词的使用要能增强语言的节奏感和画面感。
写作应用
名句'花似锦,酒成池'可用于描写盛大宴会或节日庆典的繁华景象。'对花对酒两相宜'可用于表达享受生活、珍惜当下的生活态度。
关联知识图谱
杭州西湖同地点作品
本词描写西湖苏堤春景,苏轼《饮湖上初晴后雨》亦描写西湖美景,二者皆为西湖诗词代表作。
黄莺同意象
词中'莺儿恰恰啼'与杜甫诗句'自在娇莺恰恰啼'意象相同,皆以莺啼表现春意盎然。

名句 CLASSIC LINES

水边莫话长安事,且请卿卿吃蛤蜊
此二句为全词点睛之笔,以戏谑口吻表达避世态度。'长安事'代指朝廷政治,'吃蛤蜊'象征世俗享受,以俗入雅,在宋词中别具一格,体现了文人面对政治无奈时的自我宽解。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待