踏莎行

白石飞仙,紫霞凄调。

断歌人听知音少。

几番幽梦欲回时,旧家池馆生青草。

风月交游,山川怀抱。

凭谁说与春知道。

空留离恨满江南,相思一夜苹花老。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感故国之思 · 知音
创作背景
创作背景
此词约作于宋光宗绍熙二年(1191年)或稍后,姜夔客居合肥期间。当时南宋偏安一隅,合肥地处边防前线,饱受战火洗礼。姜夔在此地结识了一位善弹琵琶的歌女,两人情投意合,后因故分离。词人重游旧地,人去楼空,感怀身世与国运,遂作此词以寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
踏莎行,词牌名,又名'柳长春''喜朝天'等,属北曲入南调的双调小令。全词五十八字,上下片各三仄韵,格律严谨,音韵和谐。此调始见于北宋,盛行于两宋,多用于抒发离愁别绪或羁旅情怀。姜夔此作严格遵循格律规范,体现了南宋雅词的典型风貌。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于知音难觅的孤独与凄凉。开篇即以'断歌人听知音少'直抒胸臆,表达了艺术家在精神层面上的深刻孤独。这种孤独并非单纯的寂寞,而是源于高雅艺术曲高和寡、无人能解的悲哀,奠定了全词凄清哀怨的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
白石飞仙
字面指白色的石头如仙人般飞舞。此处借指善弹琵琶的歌女,形容其技艺高超,如仙乐飘飘,也暗示其人已离去,如仙人飞升,不可追寻。这是对人物形象的超现实描绘。
紫霞
紫色的云霞,常指仙境或高贵的乐曲。这里代指宋代著名的'紫霞洞'琴谱或高雅的音乐。'凄调'点明曲调悲伤,奠定了全词凄凉的基调。
上片释义
她像白石仙人一样飘然而去,只留下凄凉的紫霞曲调。这断续的歌声有人听到,但懂的人太少了。好几次梦中想要回去,却发现旧家的池塘馆舍已经长满了青草。
下片释义
我们曾经一起在风月美景中交游,山川景色都在我的怀抱里。如今能跟谁说呢,春天也不知道我的心意。只能徒然地留下满腹离恨填满江南,因为一夜的相思,苹花都仿佛愁白了头。
核心主旨
这首词通过描写梦中寻人、旧地荒废的景象,表达了词人对离去歌女的深切思念。同时,借'知音少'感叹自己孤独无人理解,将个人情感与家国之痛融合在一起,读来凄婉动人。
跨学科 · 是什么
江南地理学
江南指长江以南地区。词中'空留离恨满江南',用'满江南'形容离恨之深广。在南宋时期,江南是经济文化中心,也是词人漂泊流离的主要区域,承载着丰富的文化与情感内涵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片'断歌人听知音少'句,'少'字需重读且拖长,体现孤独感。下片'空留离恨满江南'气势稍扬,'满'字重读,'江南'二字舒缓悠长,结尾'苹花老'渐弱,余韵悠长。
句式仿写
可仿写'空留……满……,……一夜……'句式。例如:'空留遗憾满心间,奋斗一夜青丝白'。通过这种夸张的句式,练习如何将抽象情感具象化,增强语言表现力。
写作应用
名句'相思一夜苹花老'可用于描写'思念''时光流逝''情感影响'等主题的作文中。例如写亲情:'奶奶的思念如藤蔓,一夜之间,青丝变白发,正如那句相思一夜苹花老。'引用恰当能提升文采。
关联知识图谱
姜夔(南宋词人)同作者
本词作者,号白石道人,南宋著名词人、音乐家,风格清空骚雅。
踏莎行(词牌)同体裁
本词所用词牌,属双调小令,适合抒发离愁别绪。

名句 CLASSIC LINES

空留离恨满江南,相思一夜苹花老
此二句为全词核心名句,极具艺术感染力。词人将无形的'离恨'具象化为充盈江南的实体,又以'苹花老'这一自然意象隐喻相思催人老。'一夜'与'老'构成夸张的时空张力,深刻揭示了情感对生命的消耗,被誉为'情景交融、虚实相生'的典范。

标签 TAGS

作者 POET

王沂孙 约1230年-约1291年
宋末元初著名咏物词人,曾任元朝庆元路学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待