疏影

柳黄未结。

放嫩晴消尽,断桥残雪。

隔水人家,浑是花阴,曾醉好春时节。

轻车几度新堤晓,想如今、燕莺犹说。

纵艳游、得似当年,早是旧情都别。

重到翻疑梦醒,弄泉试照影,惊见华发。

却笑归来,石老云荒,身世飘然一叶。

闭门约住青山色,自容与、吟窗清绝。

怕夜寒、吹到梅花,休卷半帘明月。

基础信息 BASIC

体裁
词牌疏影
情感故国之思
创作背景
宋元易代
此词作于南宋灭亡后,张炎作为宋室遗民,重游临安(今杭州)故地时。词人目睹故国山河破碎,昔日繁华之地如今满目疮痍,触景生情,遂以此词寄托家国沦亡之痛与身世飘零之悲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词,为南宋词人张炎的代表作。词调寄《疏影》,此调系姜夔所创自度曲,属长调体例。全词双调,押入声韵,格律严谨,音韵谐美,体现了南宋雅词的典型艺术风貌。
情感 · 解读
词作借重游故地之机,抒发深沉的家国之痛与身世之感。通过今昔对比,将故国沦丧的悲怆与个人漂泊的凄凉融为一体,情感苍凉沉郁,寄托了遗民词人特有的黍离之悲。
词牌 · 源流与格律
《疏影》为南宋姜夔所创自度曲,与《暗香》为姊妹篇。调名取自林逋咏梅名句“疏影横斜水清浅”。此调声情激越中带凄婉,适宜抒发家国兴亡之感与身世飘零之悲。

基础解读 READING

语文核心知识
柳黄
指柳树刚长出的嫩黄色新芽。这是早春时节的典型物候特征,点明了词人重游故地的时间背景。
华发
指花白的头发。词人通过照见白发这一细节,直观地表现了时光流逝与个人衰老的无奈。
上片释义
柳树刚吐嫩黄,尚未结成浓荫。初晴的阳光消融了断桥边的残雪。隔水相望的人家,掩映在花阴深处,那里曾是昔日春日畅游醉酒之地。曾经多少次清晨驱车经过新堤,想必如今那里的燕莺还在诉说着当年的繁华。纵然如今还能像当年一样纵情游览,但旧日的情怀早已不再。
下片释义
重游故地,反而怀疑是在梦中惊醒。俯身弄水照影,却惊见自己已生华发。苦笑归来,只觉山石已老,云雾荒凉,自身身世如同飘零的一叶扁舟。关上门留住青山本色,独自在窗前吟咏,清静至极。生怕夜里的寒气吹伤了梅花,不敢卷起半帘明月。
家国身世之悲
这首词通过描写重游临安故地的所见所感,运用今昔对比的手法,抒发了词人对故国沦亡的沉痛哀悼,以及对个人身世飘零的无限感伤。
跨学科 · 是什么
断桥残雪地理学
“断桥残雪”是西湖十景之一。断桥位于杭州西湖白堤东端,是一座拱形石桥。冬季雪后初晴,桥面朝阳面积雪融化,露出褐色桥面,远观仿佛桥断了一样,故名“断桥”。词中以此点明地点与季节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
情感基调
诵读时基调应苍凉沉郁。上片回忆往昔繁华,语调可稍轻快;下片转入现实悲凉,语调需低沉缓慢。关键虚词如“纵”、“早是”、“却笑”需重读,以体现情感的转折与顿挫。
身世飘然一叶
此句常用于形容个人命运的无常与渺小。在写作中,可用来表达在宏大历史背景或自然永恒面前,个体生命的脆弱与漂泊感,具有极强的艺术感染力。
关联知识图谱
姜夔词风继承
张炎词风深受姜夔影响,追求清空骚雅,此词即沿用姜夔所创《疏影》词调。

名句 CLASSIC LINES

却笑归来,石老云荒,身世飘然一叶
此句以“石老云荒”之永恒反衬“身世一叶”之飘零。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待