渡江云

江山居未定,貂裘已敝,空自带愁归。

乱花流水外,访里寻邻,都是可怜时。

桥边燕子,似软语、斜日江篱。

休问我、如今心事,错认镜中谁。

还思。

新烟惊换,旧雨难招,做不成春意。

浑未省、谁家芳草,犹梦吟诗。

一株古柳观鱼港,傍清深、足可幽栖。

闲趣好,白鸥尚识天随。

基础信息 BASIC

词牌渡江云
情感羁旅
创作背景
宋末元初易代之际
此词作于宋末元初,时局动荡,词人避乱流寓江南。江山易主,故国不堪回首,词中“新烟惊换”隐喻改朝换代,寄托了深沉的黍离之悲与身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《渡江云三犯》,属长调,双调一百字,前后段各十句,押平声韵。源出北宋周邦彦《片玉集》,为宋词经典长调词牌,格律严谨,音韵和谐,适宜抒发羁旅情怀与深沉感慨。
情感 · 解读
词人借“居未定”、“貂裘敝”等意象,抒发客居他乡、漂泊无依的孤寂愁苦,情感基调苍凉沉郁,具有典型的江湖游子情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
貂裘已敝
“貂裘”指名贵的皮衣。“敝”意思是破旧。这句是说穿了一路的皮衣都磨破了,形容旅途非常辛苦,日子过得很艰难。
上片释义
在这个地方还没安顿好,身上的皮衣已经破旧了,只能带着满腹愁绪回家。看着乱花流水,去拜访邻居故旧,发现大家都过得很可怜。桥边的燕子好像在轻声说话,夕阳照在江边的篱笆上。别问我现在心里想什么,镜子里的自己都快认不出来了。
下片释义
回想起来,新的一年烟火已换,老朋友却很难招来,做不出春天的意兴。完全不知道是谁家的芳草,还在梦里吟诗。有一棵古柳树在观鱼的港口,靠近清澈深水的地方,完全可以隐居。闲趣真好,白鸥还认识天随子呢。
核心主旨
这首词写了作者在外漂泊很久,一事无成回到家乡,发现物是人非,心里很苦闷。最后看到古柳和白鸥,想要找个安静的地方隐居,表达了想逃离烦恼、过自由生活的愿望。
跨学科 · 是什么
苏秦典故历史学
“貂裘已敝”用了战国时期苏秦的故事。苏秦游说秦国失败,黑貂裘衣穿破了,钱也花光了,非常落魄地回家。这里用来比喻作者自己奔波劳累、功业无成的处境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首词时,语速要慢一点,声音要低沉。上片读出疲惫和失落的感觉,下片读出无奈和最后一点想开的感觉。特别是“空自带愁归”要读得重一点,表现心里的沉重。
句式仿写
可以模仿“休问我、如今心事”这种句式。比如:“休问我、期末成绩”,“莫问他、过往经历”。这种句式适合表达不想提及的话题。
写作应用
“一株古柳观鱼港,傍清深、足可幽栖”这句可以用来描写安静的风景,或者表达想找个地方静一静的心情。写作文时可以用在描写隐居生活或寻找心灵港湾的段落里。
关联知识图谱
战国纵横家同典故|人物关联|历史关联
词中“貂裘已敝”直接引用苏秦游说失败、黄金用尽、黑貂之裘破旧的典故,借指自己仕途失意。
天随子人物关联|历史关联
词末“天随”指唐代诗人陆龟蒙,自号天随子,隐居甫里,词人借以自喻,表达追随先贤隐逸的志向。

名句 CLASSIC LINES

江山居未定,貂裘已敝,空自带愁归
开篇名句,化用苏秦典故,直抒胸臆。以“貂裘敝”具象化展示奔波之苦与功业无成,奠定了全词羁旅失意、愁苦无奈的情感基调,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待