春从天上来

海上回槎。

认旧时鸥鹭,犹恋蒹葭。

影散香消,水流云在,疏树十里寒沙。

难问钱塘苏小,都不见、擘竹分茶。

更堪嗟。

似荻花江上,谁弄琵琶。

烟霞。

自延晚照,尽换了西林,窈窕纹纱。

蝴蝶飞来,不知是梦,犹疑春在邻家。

一掬幽怀难写,春何处、春已天涯。

减繁华。

是山中杜宇,不是杨花。

基础信息 BASIC

体裁
词牌春从天上来
情感家国情怀
创作背景
宋元易代之际
本词作者张伯淳为宋末元初人,宋亡后仕元。此词作于宋元易代之际,借伤春怀旧之题,隐寓故国沦亡之痛。词中“钱塘苏小”、“西林”等意象指向临安旧事,反映了当时士大夫阶层在朝代更迭时的复杂心境与沧桑之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,调寄《春从天上来》,属长调慢词。该词牌由金代吴激始创,源出《全金元词》,在词乐史上属于较晚起的冷门曲调。其声情特点适宜抒发苍凉激越或绵邈深婉之情,本词即借其声律抒写家国兴亡之感。
情感 · 解读
词作核心情感为家国之悲与身世之感,借伤春之题抒发故国沦亡的沉痛。情感层次由景入情,从对旧时风物的眷恋转为对繁华消歇的悲慨,最终归结为凄厉的杜鹃啼血之痛,体现了遗民词人的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
擘竹分茶
“擘竹”指剖开竹子,“分茶”指烹茶游戏。这里代指往昔闲适风雅的生活场景。全句意为再也见不到当年钱塘苏小那样的佳人,也见不到那种剖竹烹茶的雅趣生活了。
杜宇
“杜宇”即杜鹃鸟。传说古代蜀国国王杜宇死后化为杜鹃鸟,啼声凄切,仿佛在叫“不如归去”。诗词中常用杜鹃啼叫来表达悲苦哀怨之情,这里暗示春光已逝,繁华不再。
上片释义
海上归来的木筏靠岸。认出旧时的鸥鹭,它们还留恋着芦苇荡。人影散去,香气消散,只有水流云在,稀疏的树木绵延十里寒沙。难再去寻访钱塘名妓苏小,都不见了当年分茶的雅趣。更令人感叹。像那江边的荻花,是谁在弹奏琵琶。
下片释义
烟雾云霞。独自延揽晚照,西林已完全变了样,不见了往日窈窕的纱窗。蝴蝶飞来,不知是梦是真,还怀疑春天在邻居家。满腹幽怀难以写出,春天在哪里?春天已到了天涯。繁华减退。那是山中杜鹃在啼叫,不是轻薄的杨花。
核心主旨
这首词通过描写重游故地所见的荒凉景象,抒发了对往昔繁华生活的怀念。词人借伤春之情,表达了对时光流逝、物是人非的感叹,以及内心深处难以言说的愁苦。
跨学科 · 是什么
钱塘地理地理学
钱塘是杭州的古称,因钱塘江而得名。词中提到的钱塘是具体的地理位置,也是南宋都城的象征。词人回到钱塘,看到的是“水流云在”的变迁,地理空间依旧,但人文景象已非。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉。上片“更堪嗟”三字应重读,顿挫有力,带出悲叹之情。下片“蝴蝶飞来”几句节奏轻柔,表现梦境的迷离;结尾“减繁华”三字要读得深沉凝重,余音袅袅。
句式仿写
仿写“不知是梦,犹疑春在邻家”句式。示例:看着满园春色,不知是画,犹疑身在桃源。通过“不知……犹疑……”的句式,表现一种恍惚迷离、不敢置信的心理状态。
写作应用
核心名句“蝴蝶飞来,不知是梦,犹疑春在邻家”可用于描写“错觉”、“怀念”、“虚实难辨”等主题。在作文中,当描写对美好事物不敢确信或沉醉于回忆时,可引用此句来增强文学色彩。
关联知识图谱
庄周梦蝶同典故
词句“蝴蝶飞来,不知是梦”直接化用《庄子·齐物论》中“昔者庄周梦为胡蝶”的典故,借梦境与现实的混淆表达人生如梦的感慨。
杜鹃啼血同意象
词末“山中杜宇”运用杜鹃鸟啼血的传说,与白居易《琵琶行》“杜鹃啼血猿哀鸣”意象同类,皆表悲苦之情。

名句 CLASSIC LINES

蝴蝶飞来,不知是梦,犹疑春在邻家
此三句化用庄周梦蝶典故与唐诗意境,将迷离恍惚的心境具象化。蝴蝶入梦,虚实难辨,以“犹疑春在邻家”的错觉反衬春光已逝的现实,构思精巧,神韵悠远,是全词抒情的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待