忆秦娥

花深深。

一钩罗袜行花阴。

行花阴。

闲将柳带,细结同心。

日边消息空沈沈。

画眉楼上愁登临。

愁登临。

海棠开后,望到如今。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆秦娥
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词作者一作郑文妻孙氏,一作无名氏,学界多倾向于认为系闺阁女子所作。作品具体创作年份已难确考,但内容明确指向宋代闺怨题材,反映了当时社会环境下女子独守空闺、盼望归人的普遍情感状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句抒情诗体,兴起于隋唐,极盛于宋代。词牌名为《忆秦娥》,又名《秦楼月》,属双调小令。此体式格律严谨,声情激越凄婉,适宜表达深沉的离愁别绪与怀远之情,在词体文学中占有重要地位。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的闺怨与无尽的相思。通过描写女子在花阴下的动作与登楼远眺的神态,层层递进地展现了从期待到失望、从闲愁到深悲的心理过程,情感细腻真挚,具有极强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
一钩罗袜
“一钩”形容女子脚步轻盈小巧,如弯钩状;“罗袜”指丝织的袜子。这里用精美的服饰和轻盈的步态来代指女子,写出了她优雅的形象。这是古诗词中常见的借代手法,用局部特征代指整体人物。
同心
“同心”指同心结,是一种用丝带打成的连环回文样式的结。在古代,同心结象征着夫妻恩爱、永结同心。词中女子闲来无事将柳条打成同心结,寄托了她希望与丈夫团聚的美好愿望。
行花阴
女子独自走在花丛的阴影里。这里重复了一遍,强调了她在花丛中徘徊了很久,内心感到孤单和无聊,不知道该做什么来排解心中的愁绪。
日边消息空沈沈
“日边”指京城或遥远的地方,这里代指丈夫所在之处。这句话的意思是:从远方传来的消息完全断绝了,一点音信都没有,就像石沉大海一样。
核心主旨
这首词描写了一位女子在暮春时节思念远方丈夫的情景。她独自在花阴下徘徊,无聊地打着同心结,又登上高楼眺望远方,却始终等不到丈夫的消息。全词表达了女子深深的孤独、失落和对丈夫的深切思念。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的“柳带”是指柳树的枝条。柳树属于杨柳科柳属植物,其枝条柔软且韧性极好,不容易折断。在春天,柳树发芽长叶,长长的枝条垂下来,就像绿色的带子一样。古人常利用柳枝柔韧的特点,将其编织成各种形状,如这里提到的“同心结”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时要注意节奏和情感的变化。上片“花深深”要读得轻柔,“行花阴”重复时要读出徘徊不前的沉重感。下片“愁登临”重复时,语调要更加低沉,表达出深深的忧愁。最后一句“望到如今”要读得缓慢有力,读出等待时间之久。
句式仿写
本词运用了叠句手法,如“行花阴。行花阴”和“愁登临。愁登临”。这种重复起到了强调和渲染情感的作用。可以模仿这种句式进行写作练习,例如:“雨纷纷。旧时小巷雨纷纷。雨纷纷。闲看落花,独自销魂。”
写作应用
“海棠开后,望到如今”这句词可以应用在描写“等待”、“思念”或“时光流逝”的作文中。例如,在写等待朋友或亲人归来的场景时,可以用这句话来形容等待时间之长和心情的焦急,增加文章的文学色彩。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本词是典型的闺怨题材作品,描写女子在闺中的愁怨与思念,与王昌龄《闺怨》等作品主题一致。

名句 CLASSIC LINES

海棠开后,望到如今
此二句为全词核心名句,以景结情,意蕴无穷。通过“海棠开后”的时间跨度与“望到如今”的动作延续,将抽象的相思之苦具象化为长久的凝望,极具艺术张力,被后世词评家誉为“神来之笔”。

标签 TAGS

作者 POET

郑文妻
宋代女性词人,郑文配偶

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待