满庭芳

五斗相逢,千钟一饮,古今乐事无过。

香生银瓮,浮蚁浴春波。

潋滟光凝盏面,轻风皱、浅碧宫罗。

乘欢处,倾罍痛饮,珠贯引清歌。

云何。

君不饮,良辰美景,聚少离多。

忍怎放春风,容易蹉跎。

但愿一樽常共,花阴下、急景如梭。

须乘醉,雕鞍归去,争看醉颜酡。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满庭芳
情感及时行乐
创作背景
宴席酬赠
本词具体创作时间与地点史无明载,据词意推断应为秦观参加友人宴席时的即兴酬赠之作,反映了北宋文人诗酒风流的生活常态与交际方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作体裁为长调词牌《满庭芳》,属北宋婉约派词风。该词牌格律严谨,全词九十五字,平韵格,适宜铺叙景物与抒发绵长情致,在北宋词坛占据重要艺术地位。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于宴饮之乐与时光易逝的矛盾,主张把握当下良辰美景,及时行乐。情感层次由外向内的欢聚豪饮转为对人生聚散无常的深沉感叹,体现了文人雅集时的典型心态。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《锁阳台》、《满庭霜》、《潇湘夜雨》等。此调以晏几道、秦观、周邦彦等人作品最为著名,格律为九十五字,上下片各四平韵,适合抒写情致与铺叙景物。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“五斗”形容酒量大,典出刘伶;“千钟”指大酒器;“浮蚁”指酒面上的泡沫;“宫罗”喻酒面波纹如绿罗绮;“罍”是酒坛;“急景”指急速流逝的光阴;“酡”指饮酒后脸红。
逐句白话释义
相逢便痛饮五斗,一饮千钟也不嫌多,古今乐事没有超过此者。酒香从银瓮中生出,泡沫像蚂蚁在春波中沐浴。光彩荡漾凝结在杯面,轻风吹皱了酒面,像浅碧色的宫罗。趁着欢快的时候,倾倒酒坛痛饮,歌声像贯珠一样清脆。为何这样?您如果不饮,良辰美景当前,我们聚少离多。怎么忍心放走春风,让时光容易蹉跎。只愿这一杯酒常共,在花阴之下,急速的光阴像穿梭一样。要趁着醉意,骑着雕鞍归去,争着看那醉后的红颜。
核心主旨概括
全词上片极力铺排宴饮的盛况与美酒的诱人,下片转入劝酒之情,感叹良辰美景难得、聚少离多,表达了珍惜当下、及时行乐的思想感情。
跨学科 · 是什么
宋代酒文化历史学
词中“银瓮”、“罍”、“浮蚁”等均为宋代酒文化常见意象,反映了宋代文人雅集讲究酒器精美、注重饮酒仪式感的社会风俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全词节奏明快,上片写景宜读得轻快愉悦,下片抒情宜读得深沉恳切。“云何”二字宜作短暂停顿,以领起下文转折。“良辰美景,聚少离多”宜重读,突出情感核心。
名句写作应用
“良辰美景,聚少离多”可用于表达对相聚时光短暂的惋惜,适用于同学聚会、亲友离别等写作场景,增添文章的情感浓度与文化底蕴。
关联知识图谱
秦观同作者
本词作者为北宋婉约派代表词人秦观。

名句 CLASSIC LINES

良辰美景,聚少离多
此句化用谢灵运《拟魏太子业中集诗》“天下良辰美景,赏心乐事,四者难并”语意,直抒胸臆,将良辰美景与聚少离多对比,极具感染力,成为感叹相聚难得、时光匆匆的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待