浣溪沙

钓罢高歌酒一杯。

醉醒曾笑楚臣来。

夕阳维缆碧江隈。

蓑笠每因山雨戴,船窗多为水花开。

安居流景任相催。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,多认为是朱敦儒晚年退居嘉禾(今浙江嘉兴)时期所作。词人历经南渡动荡后,隐居江湖,寄情山水,借渔父形象表达了对隐逸生活的认同与对官场纷争的超脱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙原为唐代教坊曲名,后演化为词牌,源自西施浣纱典故。全词四十二字,分上下两片,格律严谨,音韵和谐。此调既有婉约之美,亦可抒旷达之情,是宋词中极常见的经典词牌之一。
情感 · 解读
全词通过渔父垂钓高歌、醉醒笑傲的生活场景,抒发了词人摒弃世俗羁绊、向往自然自由的闲适情怀。情感基调洒脱不羁,既有对楚臣屈原式的执着之否定,亦有对当下安居生活的满足与珍惜。

基础解读 READING

语文核心知识
楚臣
指战国时期的爱国诗人屈原。屈原曾任楚国三闾大夫,后因国破投江自尽。此处词人以“笑”字表达了对屈原执着于家国痛苦的一种超脱态度,认为不如像渔父一样逍遥自在。
维缆
系缆停船的意思。“维”是系、结的意思,“缆”指船缆。夕阳西下,词人将船停泊在碧绿的江湾处,准备休息,描绘出一幅宁静的黄昏泊舟图。
全句释义
钓完鱼高声歌唱饮下一杯酒。醉醒之间曾嘲笑屈原何必那样忧国忧民。夕阳西下把船缆系在碧绿的江湾。山雨来时常常戴上蓑笠,水花飞溅常把船窗撞开。安居于此任凭时光流逝催促。
核心主旨
这首词通过描写渔父垂钓、饮酒、泊舟等日常生活场景,表现了词人远离世俗烦恼、享受自然美景、随遇而安的闲适心情。词人认为与其像屈原那样痛苦,不如做一个快乐的渔翁。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“江隈”指江流的弯曲处。从地理学角度看,河流在弯曲处由于水流惯性,凹岸受冲刷形成深潭,凸岸堆积形成浅滩。古人常选择此类水流平缓的河湾停泊船只,既安全又避风。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓、悠闲。上片“钓罢高歌”要读出豪迈感,“酒一杯”稍作停顿。下片“安居流景任相催”要读得平稳深沉,体现词人内心的淡定从容。
句式仿写
可仿写“……每因……,……多为……”的句式。例如:“书卷每因闲夜读,心窗多为墨香开”。通过这种对仗句式,描写日常生活中的因果关系和情趣。
写作应用
“安居流景任相催”可用于表达顺应自然、不焦虑时光流逝的人生态度。在写作中,适合用于描写心态平和、珍惜当下的散文或议论文段落,作为点题之句。
关联知识图谱
渔父同主题|同意象
本词以渔父自喻,与古典诗词中常见的“渔父”隐逸意象一脉相承,象征超脱世俗的智者。

名句 CLASSIC LINES

安居流景任相催
此句为全词结穴,意谓安于居处,任凭时光流逝催促。展现了词人顺应自然、不惧岁月更替的豁达胸襟,是宋代理学“顺应天时”思想在文学中的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待