风流子

河梁携手别,临歧语,共约踏青归。

自双燕再来,断无音信,海棠开了,还又参差。

料此际,笑随花便面,醉骋锦障泥。

不忆故园,粉愁香怨,忍教华屋,绿惨红悲。

旧家歌舞地,生疏久,尘暗凤缕罗衣。

何限可怜心事,难诉欢期。

但两点愁蛾,才开重敛,几行清泪,欲制还垂。

争表为郎憔悴,相见方知。

基础信息 BASIC

词牌风流子
情感相思
创作背景
羁旅怀人
此词具体创作背景史无明载,据词意推断,当为作者羁旅在外、思念旧日情人之作。词中“河梁携手别”点明离别之事,“旧家歌舞地”暗示昔日欢场情缘,作者通过虚实相生的手法,将羁旅之愁与相思之苦交织,展现了宋代士大夫的情感生活侧面。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《内家娇》。原为唐教坊曲名,后用为词调。此调体制多变,以双调为主,字数多在一百字上下。其声情特点多变,既可抒发凄婉哀怨之情,亦可书写豪迈旷达之志,属于长调词牌中极具表现力的体裁之一。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思与离别的哀怨。上片由昔日欢聚之约转写今日音信杳无的失落,下片极力铺陈对方因思念而憔悴的情态,情感由淡转浓,层层递进,最终汇聚成“为郎憔悴”的深情剖白,极具艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“河梁”指送别之地,典出李陵送苏武事,后泛指送别之处。“临歧”本指面临岔路,引申为临别。“参差”在此处指时间流逝、节候不齐或人事变迁。“障泥”是垂于马腹两侧遮挡泥土的布帛,代指马匹或骑游。“争表”意为“怎表”、“如何表达”,是宋词常见口语。
逐句释义
在河梁携手分别,临别时约定,共同踏青归来。自从双燕再来(春天又至),完全没有音信,海棠花开了,时光又过去了。料想此时,你笑着拿着花扇,醉意中骑马游玩。不想念故乡,却充满了愁怨,怎忍心让华丽的屋子,变得绿惨红悲。旧日的歌舞之地,久已生疏,灰尘暗淡了凤纹罗衣。无限可怜的心事,难以诉说相会的日期。只是两道愁眉,刚舒展又皱起,几行清泪,想止住却又流下。怎么表达为你憔悴的样子,相见时你才会知道。
核心主旨
这首词描写了作者与恋人离别后的深切思念。上片回忆离别时的约定和如今音信全无的失落,下片想象对方在家中的愁苦情态。全词情感真挚,表达了“为郎憔悴”的深情,展现了爱情中的相思之苦。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“河梁”即桥梁,在古代地理与文学意象中常作为送别的地标。古人送别常至河边桥头,如李陵送苏武于河梁,故“河梁”成为具有特定文化含义的地理名词,象征着分离与诀别。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片起句平稳,至“断无音信”语调转沉。下片“料此际”后语速稍快,带想象语气。结尾“争表为郎憔悴,相见方知”需读得深情凝重,“相见方知”四字宜慢读,留有余韵。
句式仿写
可仿写“但两点愁蛾,才开重敛”句式,运用“但……才……又……”的转折结构描写人物神态。例如:“但一抹斜阳,才露又隐,几度回眸,欲语还休。”
写作应用
“争表为郎憔悴,相见方知”可用于表达深沉的情感无法用言语形容,唯有亲身经历或相见才能体会的情境。适用于描写亲情、友情或爱情中难以言表的深情厚谊。
关联知识图谱
送别诗常用意象同主题|同意象
“河梁”作为送别地点,与“南浦”、“长亭”等同为古典诗词中表达离愁的经典地理意象。

名句 CLASSIC LINES

争表为郎憔悴,相见方知
此二句为全词情感升华之笔。化用柳恽“为郎憔悴”之典,以“争表”(怎表)反诘,直抒胸臆,表达了相思之深非言语所能尽述,唯有相见方能知晓的极致深情。语言质朴而情感厚重,成为流传千古的爱情名句。

标签 TAGS

作者 POET

方千里 约公元1122年前后在世,生卒年不详,为南宋孝宗时人
南宋词坛追和周邦彦的代表词人之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待