踏莎行

画鼓催春,蛮歌走饷。

雨前一焙谁争长。

低株摘尽到高株,株株别是闽溪样。

碾破春风,香凝午帐。

银瓶雪滚翻成浪。

今宵无睡酒醒时,摩围影在秋江上。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感旷达 · 闲适
创作背景
贬谪黔州
此词作于宋哲宗绍圣二年(1095年)至元符元年(1098年)间,时黄庭坚贬谪黔州(今重庆彭水)。词中“摩围”即黔州摩围山。作者在偏远之地借品茶排遣政治失意,记录当地风物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,词牌为《踏莎行》。此调为双调小令,全词共五十八字,上下片各三仄韵。该体裁格律严谨,句式整齐中富于变化,适宜表达婉转细腻或清刚劲健之情。
情感 · 解读
词作通过描写采茶、制茶、品茶的全过程,展现了作者在贬谪生活中的闲适心境。结处虽流露出羁旅之思,但整体格调清旷,体现了作者随遇而安、寄情山水的豁达胸襟。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《柳长春》、《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。始见于北宋,晏殊、欧阳修等大家均有名作传世。本词严格遵守《踏莎行》正体格律,上下片各五句,句式结构工整。

基础解读 READING

语文核心知识
画鼓
绘有彩饰的鼓。古代采茶时常击鼓催促采茶工劳作,以壮声势。此处代指热闹的采茶场景。这种描写充满了生活的气息和节奏感。
蛮歌
指当地少数民族的山歌。黔州地处西南边陲,多聚居少数民族。作者用此词体现了当地独特的民俗风情。这反映了作者对当地文化的观察。
全句白话释义
画鼓声声催促着春天的脚步,送饭的歌声里人们忙碌着。雨前一焙的新茶谁能与之争长?从低处的茶树一直采到高处的茶树,每一株都像是闽地溪边的好茶样。碾茶时仿佛碾破了春风,茶香在午间的帷帐中凝结。银瓶煮水翻滚如雪浪,今夜酒醒后无睡意,只见摩围山的影子倒映在秋江之上。
核心主旨
这首词上片描写春日采茶的繁忙景象,下片描写碾茶煎茶的清雅过程。全词将劳作场景与个人心境相结合。展现了作者在贬谪生活中寻找生活雅趣的闲适心态。是一首富有生活气息的咏茶佳作。
跨学科 · 是什么
宋代采茶风俗历史学
词中“画鼓催春”生动描绘了宋代采茶的习俗。宋代采茶极为讲究时效,常在清晨击鼓催工。这种集体劳作的形式反映了当时茶叶生产的规模化。鼓声不仅能统一劳作节奏,还能提振精神。这一记载具有重要的民俗史料价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片节奏明快,应读出采茶时的热闹与欢快。下片“碾破春风”应读得舒缓而富有韵味。结句“摩围影在秋江上”应读得悠远深沉,体会孤独之意。全词注意韵脚“饷、长、样、帐、浪、上”的仄声韵味。
关联知识图谱
黄庭坚同作者
北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖。词风兼具婉约与豪放。
咏茶词同主题
以茶为描写对象的词作。黄庭坚多首咏茶词堪称佳作。

名句 CLASSIC LINES

碾破春风,香凝午帐
此句极具艺术张力,将碾茶的动作与“春风”意象妙合,以虚写实,生动描绘了茶香四溢的瞬间。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语23 知识点
二期上线 · 敬请期待