花酒令

花酒。

是我平生结底亲朋友。

十朵五枝花,三杯两盏酒。

休问南辰共北斗。

任从他鸟飞兔走。

酒满金卮花在手。

且戴花饮酒。

基础信息 BASIC

体裁
词牌花酒令
情感及时行乐
创作背景
宋代市民文化
此词具体创作背景史无明载,多认为是宋代文人或书会才人所作。宋代商品经济发达,市民阶层壮大,宴饮享乐风气盛行,文人常以词曲抒写生活情趣。此词或作于宴席酬唱之际,借花酒之名抒发对功名利禄的厌倦与对自由生活的向往,反映了宋代士大夫阶层在激烈竞争之外的另一种生活侧面。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《花酒令》为宋代词牌名,属北曲入词或民间曲子词范畴。其体制短小精炼,句式参差,兼具诗的整饬与词的灵动。源流上承唐代曲子词传统,下启元散曲通俗风格,艺术定位偏向通俗文学与文人墨客遣兴之作,在词史中属稀见僻调,非主流大曲,但在宋代市民文化中具有独特的文体价值。
情感 · 解读
全词核心情感聚焦于“及时行乐”的人生态度。通过对花与酒的极致推崇,表达了作者对世俗功名、时光流逝的超脱与淡漠。情感层次由对物的喜爱(花酒)上升到对人生价值(结底亲朋友)的重新定义,最终归于“戴花饮酒”的当下享受,体现了宋代文人一种旷达、真率且略带颓放的生命哲学。

基础解读 READING

语文核心知识
结底
“结底”为宋元口语,意为“到底、终究”或“根本、基础”。在此处指作者认为花酒才是人生最终极、最根本的依靠。这种通俗口语的运用,使词作语言明白如话,拉近了与读者的距离,体现了宋词通俗化、市民化的特征,读来亲切自然,毫无生涩之感。
全句释义
花与酒,是我平生最亲近、最忠实的朋友。十朵五枝的鲜花,三杯两盏的美酒,足矣。不要去问天上的南辰北斗在哪里,也任凭时光像鸟飞兔走一样流逝。酒斟满金杯,鲜花握在手,姑且戴着花、饮着酒,享受这当下的快乐。
主旨概括
这首词以“花酒”为题,直抒胸臆。作者将花与酒视为平生知己,表达了对自然之美的喜爱和对饮酒作乐生活的沉醉。通过“休问南辰共北斗”的宣言,表现了不问功名、不计时日、超然物外的人生态度,是一首典型的表达及时行乐思想的闲适词作。
跨学科 · 是什么
南辰北斗天文学
“南辰”指南斗星,“北斗”指北斗星。古人常通过观测星辰方位来定季节、辨方位、占卜吉凶。词中“休问”二字,意为不再关心天象运行与世事变迁,这是一种形象的说法,表达了作者摒弃外界干扰、专注于内心感受的生活态度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语调宜轻松、洒脱。上片“花酒”二字宜重读,点明题旨;“是我平生结底亲朋友”读得舒缓亲切。下片“休问”二字顿挫有力,表现决绝态度;“任从他”三字轻读,带出后面的“鸟飞兔走”。结尾“且戴花饮酒”要读出陶醉、享受之感,余音袅袅。
句式仿写
本词语言通俗,句式长短结合。可仿写“XX,是我平生结底亲朋友”句式,表达对某事物的极度喜爱。例如:“书香,是我平生结底亲朋友。数卷残编,一灯如豆,休问冬夏与春秋。”通过仿写,学习直抒胸臆的表达方式,体会口语化语言的生动魅力。
写作应用
名句“休问南辰共北斗”常用于表达超脱、淡泊的心境。在写作中,当描写一个人专注于自己的爱好,不随波逐流,或面对外界纷扰保持内心宁静时,可引用此句。例如:“他隐居山林,终日与琴棋为伴,休问南辰共北斗,只求内心的一份安宁。”
关联知识图谱
宋词同体裁
《花酒令》是宋代流行的一种词牌名,属于广义宋词范畴,收录于《全宋词》中。

名句 CLASSIC LINES

休问南辰共北斗
此句为全词核心名句,意为“不要去问天上的星辰方位”,隐喻“不要关心世事变迁与功名利禄”。其文化影响力在于以极简的语言道出了道家“无为”与隐士“忘机”的生活哲学,成为后世表达超脱世俗、不问时局的经典语汇,常被用于文人画题跋或闲章印文。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待