鹊桥仙-仄韵变体

靓妆艳态,娇波流盼,双靥横涡半笑。

尊前烛畔粉生光,更低唱、新翻转调。

花房结子,冰枝清瘦。

醉依香浓寒峭。

雏莺新啭上林声,惊梦断、池堂春草。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹊桥仙-仄韵变体
情感怅惘
创作背景
北宋宴饮赠妓
本词创作于北宋宴饮风气之下。为词人观舞听歌时赠予歌妓之作。具体创作时间史料无载。学界公认其为典型的应酬赠妓词。此背景决定了词作的艳科属性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词为婉约派词作。体裁为双调五十六字。全词体制短小。属于北宋早期词体。在文体上属艳科小唱。体制承袭晚唐五代余风。句式长短错落有致。音韵和谐极具节奏感。
情感 · 解读
核心情感为对歌妓娇美之态的赏爱。同时包含春梦惊醒的怅惘。情感由热烈转向清冷。具有明显的层次递进。历代解读共识为宴饮赠妓之作。情感肌理细腻而曲折。

基础解读 READING

语文核心知识
靓妆
靓妆指美丽的妆饰。娇波指娇媚的目光。双靥指两颊的酒窝。冰枝指洁白如冰的树枝。寒峭指春寒料峭。这些词语生动描绘了人物与春景。靓妆与冰枝形成外在与环境的反差。寒峭点明了早春的时令特征。
全句释义
画着美丽的妆容眼波流转。两颊酒窝带着浅笑。酒杯前烛光下粉脸生辉。低声唱着新编的曲调。花房结出果实冰枝清冷消瘦。醉意中依偎在浓香里感受春寒。小黄莺唱出上林苑般的新声。惊断了春梦面对池塘春草。
核心主旨
上片写宴席上歌女的美丽容貌。同时描写了动听的歌声。下片写春寒中惊梦的情景。全词由极热闹转为极清冷。表达了好梦易逝的怅惘。这种反差强化了情感的张力。体现了词人的独特构思。全词意境由艳转清。
跨学科 · 是什么
花房结子植物学
花房结子指植物开花后结出果实的生理过程。这是植物繁衍后代的自然现象。冰枝指早春植物枝条尚未完全返青的状态。此时植物处于复苏阶段。早春植物花谢结子是季节更替的特征。词人以此暗示春光渐老。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
靓妆/艳态,娇波/流盼,双靥/横涡/半笑。尊前/烛畔/粉/生光,更低唱、新翻/转调。花房/结子,冰枝/清瘦。醉依/香浓/寒峭。雏莺/新啭/上林/声,惊梦断、池塘/春草。诵读时注意节奏的舒缓。
句式仿写
仿写雏莺新啭上林声,惊梦断、池塘春草。可写为新燕初啼画栋声,破愁眠、柳岸春风。注意动词与意象的搭配。仿写需保持听觉与视觉的转换。句式结构需保持一致。
写作应用
惊梦断池塘春草可用于描写春日梦醒的情境。也可用于表达时光流逝的怅惘。日常写作中能增添古典韵味。适用于表现繁华落尽后的空虚。此句具有极强的画面感。
关联知识图谱
谢灵运《登池上楼》同典故
本词化用谢灵运名句池塘生春草。原诗描写初春景象。本词反用其意写梦醒之愁。两者均以春草为意象。这是古典诗词的经典化用手法。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待