月下笛

千里行秋,支筇背锦,顿怀清友。

殊乡聚首。

爱吟犹自诗瘦。

山人不解思猿鹤,笑问我、韦娘在否。

记长堤画舫,花柔春闹,几番携手。

别后都依旧。

但靖节门前,近来无柳。

盟鸥尚有。

可怜西塞渔叟。

断肠不恨江南老,恨落叶、飘零最久。

倦游处,减羁愁,犹未消磨是酒。

基础信息 BASIC

词牌月下笛
情感思友 · 羁旅
创作背景
宋末元初
此词作于宋元易代之际,张炎作为南宋遗民,在国破家亡后流寓江湖。词中提及“殊乡聚首”,当为流亡途中偶遇故交,触景生情,感怀身世飘零与故国不再,借“落叶”自喻,抒发深沉的黍离之悲与羁旅之愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属长调,始见於宋代周密《蘋洲渔笛谱》。双调九十七字,前段十句四仄韵,后段十句五仄韵。格律严谨,音韵谐婉,多用于抒发羁旅怀人、感时伤逝之情,属文人雅词中的经典调式。
情感 · 解读
全词以羁旅漂泊为背景,抒发对昔日友人的深切怀念与对时光流逝的感慨。情感由初逢的惊喜转为对别后萧索的感伤,最终归于对飘零身世的无奈与借酒消愁的沉郁,层次丰富,意境苍凉。

基础解读 READING

语文核心知识
支筇
“支筇”意为拄着竹杖。“筇”指筇竹,一种实心竹,常用来做手杖。这个词点明了词人长途跋涉的艰辛与老去的体态,营造出一种风尘仆仆的旅人形象。
殊乡
“殊乡”意为异乡、他乡。词人身处异乡,却在“殊乡聚首”,既写出了漂泊的无定,也透出偶遇故人的意外与惊喜,为全词情感定下基调。
韦娘
“韦娘”指唐代歌妓韦娘,词中借指词人昔日相识的歌女或侍妾。友人笑问“韦娘在否”,以戏谑之语勾起对往昔风流生活的回忆,反衬今日的落魄。
上片释义
在秋日里行走了千里路程,拄着竹杖背着行囊,忽然怀念起清雅的友人。在他乡竟然得以聚首。我依然喜爱吟诗,为此消瘦。山中的朋友不理解我对隐逸生活的向往,笑着问我那个韦娘还在不在。
下片释义
记得当年在长堤的画船上,花儿柔美春意喧闹,我们好几次携手同游。分别后一切都还是旧时模样。只是陶渊明门前,近来已经没有柳树了。只有与沙鸥的盟约还在。可怜那西塞山的渔翁。断肠之处不恨江南终老,只恨像落叶一样飘零了太久。厌倦了羁旅,减少了离愁,还没消磨掉的是酒。
怀人伤逝
这首词通过描写秋日旅途偶遇故人,引发对往昔美好时光的回忆。词人借“落叶”比喻自己漂泊无依的命运,表达了对友人的怀念、对时光流逝的感叹以及身世飘零的深沉痛苦。
跨学科 · 是什么
西塞山地理学
“西塞山”位于今浙江省湖州市,是江南著名的风景胜地。唐代张志和曾在此写下《渔歌子》。词中提及此地,既点明地理位置,也借渔翁形象寄托隐逸情怀。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读上片时,语调应稍显沧桑,前几句节奏舒缓,表现旅途劳顿;“笑问我”一句可稍快,带出戏谑感。下片回忆部分语调转为柔和,结尾“恨落叶、飘零最久”需重读,读出沉痛与顿挫。
转折抒情
仿写“断肠不恨……,恨……”句式。例如:“伤心不恨风雨骤,恨落花、飘零最久。”通过否定常情来强调独特的情感体验,增强语言张力。
名句引用
“断肠不恨江南老,恨落叶、飘零最久”可用于写作中表达对漂泊生活的感悟、对命运无常的无奈,或用于描写游子思乡、感叹时光流逝的主题,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
南宋遗民词人同作者
张炎为南宋著名词人,入元后不仕,流寓江湖,词风清疏凄咽,为“西湖吟社”重要成员。
靖节先生同典故|人物关联
词中“靖节门前”引用东晋诗人陶渊明典故,以其隐逸生活对比词人当下的漂泊。

名句 CLASSIC LINES

断肠不恨江南老,恨落叶、飘零最久。
此句为全词词眼,反用“不恨”以强调“恨”,将身世之悲凝聚于“落叶”意象。不恨江南终老,只恨飘零太久,深刻揭示了遗民词人无家可归、有国难回的沉痛心理,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待