诉衷情

吴宫绝艳楚宫腰。

怯挂紫檀槽。

纤纤玉笋轻拈,莺语弄春娇。

松钿带,亸金翘。

暗香飘。

红牙拍碎,绛蜡烧残,月淡天高。

基础信息 BASIC

体裁
词牌诉衷情
情感宴饮 · 游赏
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与地点不详。依据内容推断,应为词人在宴席间观赏歌舞表演时所作。宋代士大夫阶层蓄养歌姬、宴饮听乐之风盛行,此类题材在宋词中极为常见,反映了当时的娱乐生活与审美情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于长短句歌词体,为宋代流行的一种抒情诗体。其源起于隋唐燕乐,至宋代达到巅峰,形成了婉约与豪放两大流派。本词体制短小精悍,句式长短不一,依曲拍为句,是典型的宋词体制。
情感 · 解读
全词聚焦于一位琵琶歌女的容貌、服饰与演奏技艺,通过对她演奏前后的神态动作及环境氛围的细腻描绘,流露出词人对美的欣赏与沉醉,情感基调闲适而优雅。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《一丝风》、《诉衷情令》。唐教坊曲,五代词人顾夐以此调写情著称。正体为双调四十四字,上下片各四句,押平声韵。本词字数、句式、韵位均符合《诉衷情》正体格律。

基础解读 READING

语文核心知识
吴宫绝艳楚宫腰
“吴宫绝艳”指吴王宫中的绝色美女。“楚宫腰”典出楚灵王好细腰,此处形容歌女腰肢纤细。全句意为:她拥有吴宫美女般的容颜和楚宫舞姬般的细腰。
怯挂紫檀槽
“怯”意为害羞、怯场。“紫檀槽”指用紫檀木做的琵琶。全句意为:她羞涩地将琵琶挂在肩上或架子上,准备演奏。
全句释义
她有着吴宫美女般的绝世容颜和楚宫舞姬般的纤细腰肢。羞涩地抱着紫檀木制的琵琶。纤细如玉笋的手指轻轻拨弄琴弦,声音像黄莺在春天里啼叫般娇媚。松散的钿带,低垂的金翘首饰。暗香浮动。红色的牙板被拍碎了,红色的蜡烛烧完了,月亮淡去,天空高远。
核心主旨
这首词描写了一位歌女美丽的容貌、精致的服饰和动人的琵琶演奏,表现了夜宴歌舞的盛况,流露出词人对美好事物的欣赏。
跨学科 · 是什么
楚腰典故历史学
“楚宫腰”引用了历史典故。春秋时期楚灵王喜欢腰细的人,臣子们为了迎合他,每天只吃一顿饭,起床后要先屏气收腹才系腰带。这里用来形容歌女腰肢非常纤细。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片节奏轻快,读出歌女的娇美与演奏的灵动;下片节奏舒缓,特别是最后三句,要读出夜深人静、宴席将散的深沉感,语速宜慢。
句式仿写
“红牙拍碎,绛蜡烧残,月淡天高”运用了三句并列的短句。可以仿写这种句式来描写时间流逝或场景结束,例如:“掌声停歇,帷幕落下,人去楼空。”
写作应用
“红牙拍碎,绛蜡烧残”这两句可以用于描写聚会的高潮或结束,表现狂欢后的寂寥,或者用于形容对某件事投入了全部精力直至最后时刻。
关联知识图谱
楚灵王好细腰同典故
本词引用楚灵王好细腰的典故来形容歌女腰肢纤细,是古典诗词中描写女性身材的常用典据。

名句 CLASSIC LINES

红牙拍碎,绛蜡烧残,月淡天高
此三句为全词结笔,通过红牙板拍碎、红烛烧残、月色淡去天宇高远的意象叠加,生动展现了歌舞狂欢持续至深夜的场景,极具画面感与时间流逝的沧桑感,是描写宴乐场景的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

晁端礼 1046年-1113年
北宋进士、大晟府官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待