雨中花

小小中庭,深深洞户,谁人笑里相迎。

有三年窥宋,一顾倾城。

舞态方浓,箫声未阕,又黯离情。

怎奈向,赢得多情怀抱,薄幸声名。

良宵记得,醉中携手,画楼月皎风清。

难忘处、凭肩私语,和泪深盟。

假使钗分金股,休论井引银瓶。

但知记取,此心常在,好事须成。

基础信息 BASIC

体裁
词牌雨中花
情感惜别
创作背景
离别怀人
此词具体创作年代无详考,据《全宋词》收录归为无名氏作品。词中提及“三年窥宋”,暗示一段长达数年的爱慕与交往经历。结合宋词中常见的歌妓交往题材,推测为词人与相好女子离别时所作,反映了宋代士大夫阶层的生活情感常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词长短句体制,词牌为《雨中花》,又名《夜行船》,为北宋流行词调。该体裁兼具音乐性与文学性,句式长短参差,适宜抒发细腻复杂的情感,是宋代文人抒情诗的重要载体。
情感 · 解读
全词以离别之情为核心,上片忆往昔欢聚之乐,下片抒今日离别之悲,情感真挚深沉。词人通过今昔对比,将眷恋、无奈与对未来的期许交织,展现了婉约词特有的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
窥宋
“窥宋”引用了古代著名的典故,原意指战国时期宋玉邻家女子偷看他三年的故事。在本词中,作者用这个典故来比喻自己对心上人长久以来的倾慕和爱慕之情,形象地表达了那份执着的爱意。
倾城
“倾城”一词字面意思是倾覆城池,形容女子的容貌极其美丽。这里用“一顾倾城”来形容心上人容貌绝美,只要看一眼就能让人为之倾倒,强调了女子非凡的魅力。
薄幸
“薄幸”意为薄情、负心。词中作者自称“赢得多情怀抱,薄幸声名”,这是一种反语或自嘲。实际上他并非真的薄情,而是因为种种原因不得不分离,从而背负了负心的名声,内心充满了无奈。
上片释义
小小的庭院,深深的门户,是谁在笑声中相迎?我曾像邻家女窥视宋玉那样爱慕了你三年,你的一次回眸便有倾国倾城的魅力。正当舞姿浓烈时,箫声还未结束,离别的愁绪却已黯然升起。
下片释义
无奈啊,我赢得了多情的胸怀,却背负了薄幸的名声。记得那个美好的夜晚,醉意中我们携手同行,画楼上月光皎洁,风声清朗。最难忘的是靠着肩膀私语,流着泪立下深誓。即使金钗断股分离,也不要像银瓶落井那样断绝。只要记住,这颗心永远在,好事终会成。
离别深情
这首词通过回忆往昔的欢聚和面对离别的痛苦,表达了作者对心上人深深的眷恋。虽然被迫分离,但作者依然坚信彼此的心意不变,期待着未来能够重聚,展现了真挚而坚定的爱情观。
跨学科 · 是什么
宋玉典故历史学
“窥宋”典故涉及战国时期著名文学家宋玉。据《登徒子好色赋》记载,宋玉邻家有一位绝色美女,仰慕宋玉三年之久。作者借用此典,将历史故事融入个人情感表达中,体现了宋代词人喜用典故的文化习惯。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
情感节奏
诵读上片时,语调宜轻快愉悦,表现欢聚之乐;至“又黯离情”处转为低沉。下片“怎奈向”三字宜重读,顿挫有力,表现内心矛盾。结尾“好事须成”语调渐强,充满希望与坚定。
名句应用
“良宵记得,醉中携手,画楼月皎风清”一句,可用于描写美好的回忆、浪漫的场景或表达对往昔时光的怀念。在写作中,通过具体的景物描写(月、风、楼)来烘托情感,值得借鉴。
关联知识图谱
宋玉同典故|人物关联
词中“窥宋”典故直接引用战国辞赋家宋玉的相关轶事,作为爱慕之情的比喻。
柳永《雨霖铃》同主题
本词与柳永《雨霖铃》同为宋词中抒写离别之情的经典之作,情感基调相似。

名句 CLASSIC LINES

假使钗分金股,休论井引银瓶
此二句运用典故精切,以“钗分”与“井引”喻指分离,情感沉郁顿挫。意即纵然被迫分离如金钗断股,亦不愿如银瓶落井般一去不返,表达了虽处绝境仍存希望的执着深情,是宋词中抒写离别坚贞的名句。

标签 TAGS

作者 POET

晁端礼 1046年-1113年
北宋进士、大晟府官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待