罗敷歌

自怜楚客悲秋思,难写丝桐。

目断书鸿。

平淡江山落照中。

谁家水调声声怨,黄叶西风。

罨画桥东。

十二玉楼空更空。

基础信息 BASIC

体裁
词牌罗敷歌
情感悲秋 · 羁旅
创作背景
宋室南渡背景
此词作于两宋之交或南宋时期。词人身为“楚客”,流寓南方,目睹江山残破,心中充满故国之思与身世之感。南宋偏安一隅,文人多怀悲愤,此词正是在这样的时代背景下,借悲秋以抒发家国沦丧、壮志难酬的深沉感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
采桑子,词牌名,又名《罗敷歌》《丑奴儿》等。源自唐代教坊曲《采桑》,后用作词调。双调四十四字,上下片各四句,句式整齐,音律和谐,是宋词中的常见词牌。此调声情婉转,既可抒发哀怨愁绪,亦可书写疏朗情怀,宋代晏殊、欧阳修、苏轼等大家均有名作传世。
情感 · 解读
本词核心情感为羁旅之人的悲秋之思。词人借楚客自喻,抒发漂泊异乡的孤独与凄凉。全词情感由内心的悲怆转向对江山落照的凝视,再由听觉的哀怨转入对玉楼空的怅惘,层层递进,将身世之感与家国之忧融入秋景之中,营造出一种苍凉而深沉的艺术境界。

基础解读 READING

语文核心知识
楚客
指客居他乡的人,这里词人用来比喻自己。战国时期楚国位于南方,后来常用“楚客”代指流落在南方的人。词人自称楚客,表达了自己漂泊异乡、无家可归的孤独感。
丝桐
指古琴。古琴的琴弦多用丝制成,琴身多用桐木制成,所以古人常以“丝桐”代指古琴。这里说“难写丝桐”,意思是心中的愁苦太深重,连琴声也难以表达出来。
书鸿
指传递书信的大雁。古代传说大雁能传递书信,所以常把大雁称为“鸿雁”或“书鸿”。“目断书鸿”意思是望眼欲穿,想看到传递书信的大雁,却始终看不到,形容非常思念远方。
逐句释义
自己可怜自己像个流落南方的客人,满怀着悲凉的秋思,这份愁情连琴声都难以抒写。极目远望,想寻找传书的大雁,却什么也看不到,只看到夕阳余晖洒在平淡辽阔的江山上。不知是谁家唱起了哀怨的《水调》歌,歌声声声入耳,西风吹落了满地的黄叶。在那美丽的罨画桥东面,十二座玉楼空荡荡的,显得格外凄凉。
核心主旨
这首词通过描写秋天的景色和凄清的声音,抒发了词人作为羁旅之人的孤独愁苦。词人借景抒情,将个人的漂泊之苦与对家国的忧虑融合在一起,表达了一种深沉的悲凉感。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中提到的“江山”指河流和山岳,泛指国家疆土。“落照”即夕阳。词人站在南方(楚地)眺望,看到夕阳下的江山,这不仅是自然景观的描写,也隐含了对国土沦丧的感慨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片“悲秋思”、“难写丝桐”要读出沉郁顿挫之感,“目断书鸿”后停顿,为下文蓄势。下片“声声怨”要读得哀怨凄婉,“空更空”三字要重读且拖长音,读出无尽的空虚与苍凉。
句式仿写
仿写“谁家水调声声怨,黄叶西风”句式。示例:何处笛声曲曲愁,明月高楼。通过模仿原句的设问与景物烘托手法,练习情景交融的表达方式。
写作应用
“平淡江山落照中”一句可用于描写夕阳下的宁静景色,或比喻在平静外表下隐藏的深沉情感。在写作中,可借用此句表达对历史变迁的感慨或对人生际遇的淡然态度。
关联知识图谱
宋玉《九辩》同典故
宋玉《九辩》开篇“悲哉,秋之为气也”,奠定了中国古代文人悲秋的传统。本词“自怜楚客悲秋思”直接继承了这一文学母题,将个人身世之感融入秋景。

名句 CLASSIC LINES

平淡江山落照中
此句为全词核心名句。以“平淡”二字形容江山,极具神韵。在落日余晖的映照下,江山显得格外宁静而辽远,但这平淡之中蕴含着词人无限的沧桑之感。此句以景结情,将家国之痛与个人之悲消融于广阔的自然景象之中,意境深远,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待