如梦令

雨后一分春减。

深院落红如糁。

柳外出秋千,度日彩旗风飐。

销黯。

销黯。

门共宝奁长掩。

基础信息 BASIC

体裁
词牌如梦令
情感悲秋 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,应作于词人生活后期。结合“深院”、“门掩”等意象,推测为词人独处深闺、感叹年华老去之时。作品通过暮春景致的描绘,寄托了深沉的孤寂之情与对往昔的追忆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,初名《忆仙姿》,后苏轼据首句更名为《如梦令》。该调属小令,体制短小精悍,格律严谨,节奏明快,适宜抒发瞬间的情感波动与生活片段,在宋词文体中占有重要地位。
情感 · 解读
全词核心情感为伤春,通过描绘雨后春减、落红满地的暮春景象,营造出一种深婉的感伤氛围。情感由景入情,从对自然节序流逝的惋惜,层层递进至内心深处的孤独与销黯,体现了宋词特有的含蓄深情。
词牌 · 源流与格律
词牌原名《忆仙姿》,相传为后唐庄宗李存勖所作。因苏轼嫌其名不雅,取庄宗词中“如梦、如梦”之句,改名为《如梦令》。此调正体单调三十三字,七句五仄韵一叠韵,本词严守格律,属正体。

基础解读 READING

语文核心知识
“糁”字原指煮熟的米粒或散粒状物体。在本词中,词人巧妙地用它来比喻雨后飘落满地的花瓣。这个字形象地写出了落花的细碎、繁多与零落,让人一眼便能想象出花瓣铺满地面的样子,非常生动。
销黯
“销黯”意为黯然销魂,形容极度悲伤、沮丧的样子。在这里,它表达了词人面对春光流逝、美景不再时,内心深处那种无法排解的感伤和失落,是一种深沉的、无声的痛苦。
逐句释义
一场雨后,春光似乎减少了一分。深深的庭院里,落花像米粒一样铺满地面。柳树外露出了秋千,彩旗整天在风中飘动。心中黯然销魂。心中黯然销魂。门和梳妆盒一样,长久地关闭着。
核心主旨
这首词通过描写暮春时节雨后深院的景色,表达了词人深深的伤春之情和孤独之感。看到落花满地、春光减少,词人感到时光流逝,内心充满了无法言说的悲伤,只能紧闭房门,独自承受这份寂寞。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中提到的“落红”指的是暮春时节凋谢的花朵。在植物学上,这是植物花期结束的自然现象。花朵受雨打风吹影响,花瓣脱落,完成了传粉繁衍的阶段,随后植物将进入生长果实的时期。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,前两句语调要平缓低沉,体现春减的遗憾。第三、四句写景,语速稍快,表现风吹旗动的动态。最后“销黯。销黯。”四字要重读且顿挫,读出沉痛之感。末句“长掩”二字要拖长音,留下余韵。
句式仿写
可以模仿本词“……。……”的叠句形式来加强语气。例如:“感叹。感叹。岁月共流水不返。”通过重复词语,可以有效地增强情感的表达力度,使句子更有感染力。
写作应用
“销黯”一词可用于描写人物极度失落、伤感的心情。在写作中,当需要表达一种无法言说的悲伤时,可以使用这个词。例如:“看着空荡荡的房间,他心中一阵销黯,往日的欢声笑语仿佛还在耳边。”
关联知识图谱
如梦令·昨夜雨疏风骤同词牌
两首词均为《如梦令》体裁,且都描写了雨后惜春的主题,情感基调相似,是宋词中伤春题材的代表作。

名句 CLASSIC LINES

销黯。销黯。
此二句为全词情感之眼,运用叠句形式,极具艺术感染力。既是对前文景物的情感回应,又开启了后文“门共宝奁长掩”的动作,将无形的感伤化为有声的叹息,历来被视为《如梦令》叠句运用的典范。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待