蕙兰芳引

寒莹晚空,点清镜、断霞孤鹜。

对客馆深扃,霜草未衰更绿。

倦游厌旅,但梦绕、阿娇金屋。

想故人别后,尽日空疑风竹。

塞北氍毹,江南图障,是处温燠。

更花管云笺,犹写寄情旧曲。

音尘迢递,但劳远目。

今夜长,争奈枕单人独。

基础信息 BASIC

词牌蕙兰芳引
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为周邦彦晚年提举南京(今河南商丘)鸿庆宫时所作。时值深秋,词人羁旅他乡,独居客馆,面对寒空断霞,触景生情,思念远方故人(一说为汴京旧好),遂作此词以寄离愁别绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属林钟商调,为周邦彦所创之长调(慢词)。全词双调,共八十四字,上片四仄韵,下片五仄韵。其格律严谨,句式长短参差,宜于抒发缠绵悱恻之情,在宋词体制中属于典型的周邦彦风格创调作品。
情感 · 解读
本词核心情感为羁旅之愁与怀人之思。上片以深秋晚景起兴,通过对客馆凄清环境的描绘,引出倦旅之人的孤独心境;下片由实入虚,通过想象故人所在之处的温暖场景,反衬自身之孤寂,情感层层递进,深沉哀婉。

基础解读 READING

语文核心知识
寒莹
形容寒光闪烁的样子,这里指寒冷的晚空在夕阳余晖下呈现出清冷光洁的景象。这个词语生动地描绘了深秋傍晚天空清寒明净的特点。
断霞孤鹜
化用王勃《滕王阁序》中“落霞与孤鹜齐飞”名句。指零散的云霞和孤独的野鸭,营造出一种凄清辽远的意境,暗示了词人内心的孤独。
逐句释义
寒冷的晚空清光闪烁,像明镜一样,点缀着零散的云霞和孤独的野鸭。面对着深深锁闭的客馆房门,霜打的草不仅没枯萎反而显得更绿了。厌倦了四处游历和旅途奔波,梦里只围绕着心中思念的人。想起故人分别之后,整天徒然地怀疑风吹竹声是故人归来。塞北的毛毯,江南的画屏,到处都是暖洋洋的。拿着花管笔和云纹纸,还在写着寄托情思的旧曲。音信渺茫遥远,只能劳累双眼远望。今夜如此漫长,无奈只有孤枕一人独眠。
核心主旨
这首词通过描写深秋傍晚客馆的凄清景色,抒发了词人厌倦羁旅生活、深切思念远方故人的孤独情怀。全词情景交融,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
塞北与江南地理学
词中提到的“塞北”指长城以北地区,气候寒冷;“江南”指长江以南,气候温暖。这是中国地理上两个极具代表性的区域,词人通过对比两地的风物,突出了身处中原客馆的复杂心境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词基调低沉舒缓。上片写景要读出清冷孤寂之感,“寒莹晚空”语速稍慢,“断霞孤鹜”重读“孤”字。下片抒情要读出深沉的思念,“今夜长,争奈枕单人独”应读得缓慢而沉重,体现无奈之情。
句式仿写
仿写“今夜长,争奈枕单人独”句式。示例:考试难,争奈书厚人懒。/归路远,争奈雨急风狂。该句式特点为前句陈述状态,后句用“争奈”引出无奈的现实。
写作应用
“争奈”意为“怎奈、无奈”,常用于表达转折与无奈之情。在写作中可用于表达理想与现实的冲突,如“本欲乘风归去,争奈尘缘未了”,增加文章的古韵与情感深度。
关联知识图谱
滕王阁序同典故
此句化用王勃《滕王阁序》“落霞与孤鹜齐飞”名句,意境相似但情感基调更为孤寂。

名句 CLASSIC LINES

今夜长,争奈枕单人独
此句为全词结穴,直抒胸臆。以“夜长”衬“情长”,以“枕单”显“人独”,将羁旅之人的孤寂感推向高潮。“争奈”二字,既含无奈之情,又有无可奈何之叹,余音袅袅,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

周邦彦
北宋词人、音律家,曾任职大晟府主管乐府创制

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待