踏莎行

碧树阴圆,绿阶露满。

金波潋滟堆瑶盏。

行云会事不飞来,长空一片琉璃浅。

玉燕钗寒,藕丝袖冷。

只应未倚阑干遍。

随人全不似婵娟,桂花影里年年见。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感闺怨
创作背景
中秋闺怨
此词具体创作年代不详,系黄庭坚词作。结合内容推断,应作于中秋之夜,作者借闺中女子视角,描写月下孤寂之感。黄庭坚词风虽多奇崛,此作却清丽婉约,体现了其词风的多样性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
踏莎行,词牌名,又名'柳长春''踏雪行'。原为唐代教坊曲名,后用为词牌。双调五十八字,上下片各三仄韵。此调音律和谐,节奏明快,多用于抒发羁旅离愁或写景状物,是宋词中的常用词牌。
情感 · 解读
本词通过描写中秋月夜的清冷景色与闺中女子的孤寂情态,抒发了深切的闺怨之情与相思之苦。全词情感基调凄清婉约,将节日的团圆氛围与个人的孤独处境形成对照,寄托了佳人难见的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
婵娟
婵娟,本指姿态美好,古诗文中常用来代指明月,有时也指美女。在本词中,'婵娟'代指月亮,作者以此表达对月亮的拟人化情感,认为它随人而行却不懂人心。
金波
金波,指月光。因月光映照水面或地面泛起金色的波光,故称。此处'金波潋滟'形容月光如金色的水波在酒杯中荡漾,极具画面感。
上片释义
碧绿的树木投下圆圆的树荫,绿色的台阶上满是露水。月光如金色的波浪在玉杯中荡漾。行云似乎知道此时不宜飞来,辽阔的天空像一片浅浅的琉璃般明净。
下片释义
玉燕形状的发钗透着寒意,藕丝织成的衣袖也感到冷清。大概是因为还没有倚遍所有的栏杆吧。这月亮总是随着人走,一点也不像美好的婵娟,只能在桂花影子里年年相见。
闺怨离愁
这首词描写了中秋之夜一位女子的孤独心境。通过清冷的环境描写和女子的动作神态,表达了她在团圆之夜无法与亲人相聚的哀怨与无奈,寄托了深深的相思之情。
跨学科 · 是什么
中秋月相天文学
农历八月十五为中秋节,此时月亮、地球、太阳运行到近似一直线的位置,地球位于中间,月球被太阳照亮的一面正对地球,故呈现满月状态,即'月圆'。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时语速宜缓,语调凄清。上片写景要读出空灵之感,'琉璃浅'三字需轻读;下片抒情要读出幽怨,'全不似'三字可稍重,表达出埋怨的语气。
句式仿写
可仿写'随人全不似……'句式,运用拟人手法表达对某事物的复杂情感。例如:'随人全不似春风,桃花开处年年新',通过对比表达独特的感悟。
场景描写
可引用'金波潋滟堆瑶盏'描写月光下的水面或酒杯,表现光影之美;或引用'长空一片琉璃浅'形容晴朗明净的夜空,营造清幽的氛围。
关联知识图谱
中秋诗词同主题
本词与苏轼《水调歌头》均为中秋名篇,但本词侧重闺怨,苏词侧重哲理。
月亮意象同典故
婵娟是古诗词中月亮的经典代称,源自屈原《离骚》。

名句 CLASSIC LINES

随人全不似婵娟,桂花影里年年见
此二句为全词点睛之笔。'婵娟'指代月亮,词人抱怨月亮随人而行,全不似传说中那般美好,反而在桂花影里年年相见,透露出一种物是人非的无奈与对团圆的渴望。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待