菩萨蛮

湿花春雨如珠泣。

泣珠如雨春花湿。

花枕并敧斜。

斜敧并枕花。

织文回字密。

密字回文织。

嗟更数年华。

华年数更嗟。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作年份不详,作者朱熹为南宋理学集大成者。宋代文人喜好在诗词创作中尝试各种杂体诗,回文词便是其中一种极具技巧性的形式。此作可视作朱熹在理学著述之余,展示其文学才情与文字驾驭能力的游戏笔墨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于回文体,是一种按一定法则将字词排列成文,回环往复均可诵读的诗歌体裁。回文诗始于前秦窦滔妻苏蕙的《璇玑图》,宋代文人如苏轼、朱熹等皆以此逞才,本词正体现了宋代文人游戏笔墨、炫技逞才的风气。
情感 · 解读
全词通过春雨、湿花、斜枕等意象,勾勒出一位闺中女子在春雨绵绵之时的孤寂愁绪。她独自倚枕,看着织布上的回文,感叹年华流逝,情感由景入情,层层递进,最终汇聚为对青春易逝的深深叹息。
词牌 · 源流与格律
本词牌原为唐教坊曲名,后用为词牌,亦作《菩萨鬘》。《菩萨蛮》为双调小令,以四十四字为正格,上下片各四句,两仄韵、两平韵。本词因采用回文格律,其平仄韵律虽依循词牌基调,但在字序倒置上展现了极高的技巧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“敧”(qī)意为倾斜、歪斜,常用于形容器物或人的姿态不正。“嗟”(jiē)意为感叹、叹息,表达一种忧愁或无奈的情绪。“华年”指美好的青春年华,通常指代人生中精力最旺盛的时期。
逐句释义
春雨打湿了花朵,雨滴像珍珠一样仿佛在哭泣。倒过来读:哭泣的珍珠像雨滴一样,春花被打湿了。花枕相互倾斜依靠着。倒过来读:倾斜着依靠在一起的是花枕。织锦上的回文图案字迹细密。倒过来读:细密的回文图案织成了字。感叹又要数算流逝的年华。倒过来读:青春年华数着数着又变成了感叹。
核心主旨
这首词通过描写春雨中花朵沾湿的景象,以及闺中人独自倚枕、面对织锦感叹时光流逝的画面,表达了深深的孤独感和对青春易逝的惋惜之情。全词采用回文格式,正读倒读皆成文,展示了作者高超的文字技巧。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的“花”在春雨季节多指桃花或杏花。春雨绵绵,花瓣吸水后重量增加,容易导致花朵低垂。水滴在花瓣表面因张力作用形成球状,在光线折射下如珍珠般晶莹,这是植物表面物理特性的直观体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时需注意回文词的节奏对称美。如“湿花/春雨/如珠/泣”与“泣珠/如雨/春花/湿”节奏相同但重音变化。上片语调凄婉,下片语调深沉,最后一句“嗟”字应重读,读出叹息之感。
句式仿写
回文句式特点:字序倒置,语意贯通。仿写示例:“晴空秋月如镜明,明镜如月秋空晴”。通过正反两次阅读,体会汉字独特的组合魅力,锻炼逆向思维能力。
写作应用
“华年数更嗟”一句可用于描写对时光流逝的无奈。在作文中,可引用此句表达对青春不再的感慨,或用于感叹岁月如梭、人生易老的主题,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
璇玑图同体裁
回文诗起源于前秦苏蕙的《璇玑图》,本词继承了这一杂体诗的传统,以字词回环往复为特点。

名句 CLASSIC LINES

湿花春雨如珠泣
此句为全词起兴之笔,以春雨打湿花朵、雨滴如珠泪滴落的意象,奠定了全词凄清哀怨的基调。作为回文句,其倒读“泣珠如雨春花湿”亦成文理,生动描绘了花上雨滴如泪珠滚落的动态画面,极具画面感与形式美。

标签 TAGS

作者 POET

刘焘
北宋中层文官、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待