生查子

情亲难语离,且尽玻璃盏。

双鲤有来时,莫使音书缓。

征骖去若飞,不道家山远。

相见小冯君,笑语迎归雁。

基础信息 BASIC

体裁
词牌生查子
情感惜别 · 期许
创作背景
送别友人
此词具体创作背景史籍记载不详,据内容推断为送别友人或同僚赴任或归乡之作。词中提及“小冯君”,或用典指代冯姓友人或借汉代冯唐、冯奉世等历史人物喻指对方才德,体现了宋代文人重情重义、交往密切的社会风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《生查子》原为唐教坊曲名,后用为词牌,又名“相和柳”“梅溪渡”等。此调体制短小精悍,通常为双调四十字,上下片各四句,句式整齐,音韵和谐。其艺术表现力强,既可抒发婉约深情,亦可表达疏朗旷达之意,在宋词中占有一定地位。
情感 · 解读
词作核心情感为离别时的依依不舍与对重逢的殷切期盼。上片抒发亲友间难以言表的离情,借酒饯行寄托厚意;下片想象行人归来的情景,以虚写实,将离别的感伤转化为对未来团聚的乐观憧憬,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
双鲤
双鲤指代书信。古人将书信结成鲤鱼形状或藏在鲤鱼形的木盒中传递,因此成为书信的代称。这里诗人用“双鲤有来时”表达希望将来能收到朋友来信的心情。
征骖
征骖指远行的马车。骖本意是驾车时位于两旁的马,这里代指马车或行程。诗句“征骖去若飞”形容朋友离开时车马跑得像飞一样快,表现了归心似箭或行程匆忙。
全句释义
情意深厚反而难以开口说离别,姑且喝干这杯中的酒。如果有人送来书信,千万不要让回信迟缓了。远行的马车离去得像飞一样快,不说家乡的山川路途遥远。等到相见时见到小冯君,大家欢声笑语迎接归来的大雁。
主旨概括
这首词描写了送别亲友的情景。作者没有过度渲染离别的悲伤,而是通过劝酒、叮嘱写信、想象重逢等细节,表现了朋友间深厚的情谊和对未来团聚的美好期待,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
大雁植物学
大雁是候鸟,每年秋天飞往南方过冬,春天飞回北方。在中国文化中,大雁常象征书信和守信,因为它们按时迁徙。词中“迎归雁”既点明了季节可能是春季,也暗示了朋友像大雁一样按时归来。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍快,体现情感的起伏。上片“难语离”稍作停顿,读出不舍之情;“尽”字重读,体现豪爽。下片“去若飞”语速加快,表现轻快;“笑语”二字要读出喜悦和期待,结尾余味悠长。
句式仿写
原句“征骖去若飞”运用了比喻手法,结构为“名词+动词+比喻词+名词”。可仿写为:“时光逝如水”、“归心疾似箭”。这种句式短促有力,适合描写事物的状态或速度。
写作应用
“双鲤有来时,莫使音书缓”常用于表达对远方亲友的思念和保持联系的愿望。在写作中,可用于书信开头、结尾,或表达友情的段落,既典雅又深情,能提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
客从远方来同典故
汉乐府《饮马长城窟行》有“客从远方来,遗我双鲤鱼”句,为此词典故出处。

名句 CLASSIC LINES

双鲤有来时,莫使音书缓
此二句运用“双鲤”典故代指书信,语言质朴而情意深长。

标签 TAGS

作者 POET

谢薖 1074年-1116年
北宋江西诗派布衣诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待