渔家傲

玉带云袍童顶露。

一生笑傲知何故。

万里归来方旦暮。

休疑虑。

大千捏在豪端聚。

不解犁田分亩步。

却能对客鸣花鼓。

忽共老安相耳语。

还推去。

莫来拦我球门路。

基础信息 BASIC

体裁
词牌渔家傲
情感旷达
创作背景
北宋僧人惠洪作
本词作者为北宋著名诗僧惠洪(1071-1128),字觉范。惠洪才气纵横,一生坎坷,好作绮语,有“浪子和尚”之称。此词具体创作时间不详,应作于其游历四方、驻锡某寺期间。背景涉及宋代僧人生活世俗化倾向及文人化交往方式,反映了作者不拘佛门戒律、以禅悦为乐的真实心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于词体文学,具体体制为双调六十二字,句式为七、七、七、三、七。全篇押仄声韵,格律严整,节奏明快。在文学体裁上归类于宋词,兼具诗的凝练与词的流丽,是宋代僧人词作的代表性体裁。
情感 · 解读
词作核心情感为旷达不羁与禅意洒脱。通过描写僧人参与蹴鞠、无视常规的形象,表达了打破清规戒律、游戏三昧的人生态度。情感层次由外在的狂放转向内在的自信,最终归于对精神自由的极致追求,体现了宋代禅宗“平常心是道”的精神内核。
词牌 · 源流与格律
本词牌原名《渔家傲》,正体为双调六十二字,上下片各五句五仄韵。作者惠洪在此借用该词牌声情格调,题作《渔父词》,意在借渔父之壳写禅僧之实。词牌声情高亢顿挫,适宜表达苍凉或豪放之情,与本词狂放内容相得益彰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“玉带云袍”指僧人华贵的装束,玉带象征身份,云袍形容飘逸。“童顶”指剃度后的光头,如孩童般光亮。“大千”即佛教大千世界,指整个宇宙。“豪端”指毫毛末端,喻指极微小处。“球门”指古代蹴鞠(足球)的球门。这些词语共同勾勒出一位装束不凡、行为奇特的僧人形象。
逐句白话释义
他身穿玉带云袍,光头如童子般显露。一生笑傲江湖是为了什么?万里归来仿佛只在旦暮之间。不要疑虑,大千世界都被他捏在毫端聚集。他不懂得如何耕田分亩,却能对着客人敲响花鼓。忽然和老安耳语几句,又把他推开。别来拦我踢球的球门路。
核心主旨概括
这首词刻画了一位不守清规、性格豪放的狂僧形象。他虽身在佛门,却不事农耕生产,反而精通文笔、擅长娱乐(蹴鞠、花鼓)。全词通过这一形象,表达了打破世俗常规、追求精神自由和禅意解脱的人生态度,展现了僧人生活中的烟火气与真性情。
跨学科 · 是什么
古代蹴鞠运动体育学
词中“球门”证实了宋代蹴鞠运动的普及与成熟。宋代蹴鞠已有完善的球门设施,比赛形式多样。僧人参与蹴鞠反映了当时体育活动的广泛性,打破了出家人不近娱乐的刻板印象,是研究古代体育史与社会风俗的生动史料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全词节奏明快,宜用轻快豪迈语调诵读。上片“玉带云袍/童顶露”起势从容,“休疑虑”三字短促有力。下片“却能/对客/鸣花鼓”转折生动,结尾“莫来拦我/球门路”应读出俏皮与坚决,重读“球门路”,体现人物性格。
关联知识图谱
北宋诗僧惠洪同作者
本词作者,宋代著名僧人诗人,有《石门文字禅》传世。

名句 CLASSIC LINES

大千捏在豪端聚
此句为全词核心名句,极具禅宗气象与艺术张力。将宏大的“大千世界”浓缩于微小的“豪端”(笔尖),形象阐释了华严宗“一花一世界”的哲学思想。后世常以此句形容笔力千钧或心境广大,是宋代“文字禅”以喻显理的典范之作。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待