点绛唇

一片南云,定知来做巫山雨。

歌声才度。

只向风中住。

恼乱襄王,无限牵情处。

长天暮。

又还飞去。

目断阳台路。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感相思
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与背景史无明文详载。据内容推断,当为词人借巫山神女之典故寄托情思之作。宋代文人常以艳科写情,此词或为感怀意中人难以亲近,或为借古喻今抒发政治上的失意与追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词体裁,具体为小令范畴。词体源于隋唐燕乐,至宋代达到巅峰,是配合音乐歌唱的抒情诗体。小令体制短小精悍,字数通常在五十八字以内,讲究含蓄蕴藉。本词五十八字体,格律严谨,音韵和谐,体现了宋词婉约派的艺术特色。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思与求而不得的怅惘。借巫山神女之典故,抒发词人对意中人的眷恋与追寻。情感由期待转为失落,最终化为无尽的离愁别绪,层次分明,真挚感人。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名“点樱桃”“十八香”等。此调因梁江淹诗“明珠点绛唇”句而得名。正体为双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。本词符合正体格律,句式长短错落,声情急促,适宜表达凄婉哀怨之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“南云”指来自南方的云,此处暗指巫山神女。“巫山雨”用楚襄王梦遇神女典故,喻指男女欢会。“襄王”即楚襄王,此处借指男主人公。“目断”意为望断,形容极目远望。“阳台”传为神女居所,喻指意中人所在之处。
逐句释义
一片南飞的云彩,定是来化作巫山的雨。歌声刚刚响起,仿佛只在风中停驻。这情景扰乱了襄王的心绪,那是无限牵动情思之处。长天已暮色苍茫,云彩又飞走了。望断了通往阳台的道路,却不见伊人踪影。
核心主旨
这首词通过描写云来云去的景象,借用巫山神女的典故,生动地表达了主人公对意中人的深切思念和求而不得的惆怅之情。全词意境优美,情感真挚,将相思之苦写得淋漓尽致。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
云是大气中的水汽凝结物。诗中“南云”指从南方飘来的云团,受季风或局部气流影响而移动。古人常观云测雨,云的移动往往预示着天气的变化。这里云的来去也象征着人的聚散。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“一片南云”要读得轻盈,“巫山雨”稍作停顿,带出期待感。下片“恼乱襄王”情感加重,“无限牵情处”要读得深沉。结尾“目断阳台路”要渐慢渐轻,留有余韵。
句式仿写
可仿写“……才度,只向……住”句式。例如:“琴声才度,只向月中住。”通过这种句式,描写一种短暂而美好的存在状态,练习情景交融的写作手法。
写作应用
“目断……路”句式常用于描写远望与思念。在写作中,可用来表达对远方亲人、朋友的思念,或对理想的执着追求。例如:“他独自站在山头,目断归乡路,心中满是惆怅。”
关联知识图谱
巫山神女典故同典故
本词核心意象“巫山雨”“襄王”“阳台”均源自战国时期楚襄王梦遇巫山神女的传说,是古典诗词中表达男女情爱的经典母题。

名句 CLASSIC LINES

恼乱襄王,无限牵情处
此二句为全词情感核心。借用楚襄王梦遇巫山神女之典故,生动刻画出主人公因爱慕而心绪烦乱、情思缠绵的心理状态。将抽象的情感具象化,极具感染力,是宋词中抒写情愁的名句。

标签 TAGS

作者 POET

曹组 生卒年不详,约卒于北宋徽宗末年
北宋末词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待