钿带长中腔

簇真香。

似风前拆麝囊。

嫩紫轻红,间斗异芳。

风流富贵,自觉兰蕙荒。

独占蕊珠春光。

绣结流苏密织,魂梦悠扬。

气融液散满洞房。

朝寒料峭,𣨼娇不易当。

着意要得韩郎。

基础信息 BASIC

词牌钿带长中腔
情感喜爱 · 游赏
创作背景
创作背景
此词系北宋词人仲殊所作。仲殊本为进士,后弃家为僧,虽身入空门却性情洒脱,诗词多涉花酒风月。此词具体创作时间无考,据内容推断应作于其在世期间(约公元1047年前后),借咏花之名抒发对美好事物的向往与世俗情感的留恋。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此为宋代长调词牌,属燕乐歌舞大曲遗存体制。其名源于唐代宫廷乐舞,与《钿带长》实为同调异名关系。全调双片六十六字,体制疏朗开阔,句式长短相间,兼具叙事铺陈与抒情功能。在宋代词坛较为冷门,存世作品极少,具有独特的音乐文学研究价值。
情感 · 解读
全词情感基调聚焦于对花木的极致赏爱,借物喻人,寄托深情。上片极尽铺陈花之色香与高贵品格,流露惊叹与痴迷;下片转入花之形态与环境影响,交织着怜惜与呵护之情。结句直抒胸臆,表达渴望得到美人的强烈愿望,情感由含蓄审美转向热烈追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「簇」意为聚集丛生。「麝囊」指装有麝香的香囊,比喻花香浓郁。「兰蕙」指兰草和蕙草,喻指高洁花草。「洞房」指深邃的内室。「料峭」形容春天的微寒。「𣨼」意为沉溺、纠缠,此处形容娇柔之态。「韩郎」指晋代韩寿,代指情郎。
逐句释义
花儿成簇开放散发着真香。就像在风前拆开了麝香囊一样浓烈。嫩紫与轻红的颜色相间,争奇斗艳。风流富贵的姿态,让兰蕙都显得荒芜。独自占据了蕊珠宫的春光。花穗像绣结流苏般细密,引人魂梦悠扬。香气融散充满了洞房。早晨寒气料峭,娇柔的花枝难以抵挡。着意想要得到韩寿那样的情郎。
核心主旨
这是一首咏物词,表面描写一种名贵花卉的色、香、形,实则是借花喻人。词中通过对花朵娇艳姿态和浓郁香气的描绘,赞美了女子的美丽与高贵。最后一句直接点明主旨,表达了词人对心中美人的热烈爱慕与追求。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中「嫩紫轻红」描绘了花朵的颜色特征,且「绣结流苏」暗示花穗形态细长下垂。结合「风流富贵」与春季开放特征,推测所咏对象可能为紫藤、瑞香或丁香等具有总状花序、色彩紫红且香气浓郁的观赏植物。古人常将这些花卉视为高贵与美丽的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时语调应轻快愉悦,表现花的生机与香气,「簇真香」三字要读得饱满。下片「魂梦悠扬」处语速稍缓,营造朦胧意境。结句「着意要得韩郎」应读得坚定有力,体现情感的爆发。全词押平声韵,韵脚字(香、囊、芳、荒、光、扬、房、当、郎)需读得悠长响亮。
句式仿写
可仿写「似风前拆麝囊」这一比喻句式,结构为「似+环境+动词+喻体」。例如:「似雨后洗凝脂」、「似雪中开玉蕊」。此句式特点在于通过动态的动作描写,将静态的特质(如香气、肤色、颜色)具象化,增强画面的生动感。
写作应用
核心名句「着意要得韩郎」虽为典故,但「着意」一词可用于日常写作,意为「刻意、故意」。例如:「他着意打扮了一番」、「春雨着意染绿了柳梢」。使用该词能使表达更具文学色彩,体现主观能动性与专注的态度。
关联知识图谱
韩寿偷香同典故
词末「着意要得韩郎」直接化用此典故,以韩寿喻情郎,表达对美人的追求。

名句 CLASSIC LINES

着意要得韩郎
此句为全词结穴,化用韩寿偷香典故,直白热烈。词人以韩郎自喻,将赏花之情瞬间转化为对美人的渴慕,打破了咏物词含蓄的传统,极具个性张力。此句在历代咏物词中颇为独特,展现了仲殊作为诗僧的率真性情与不拘礼法的创作风格。

标签 TAGS

作者 POET

万俟咏 生卒年不详
宋代大晟府词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待