别瑶姬慢

可惜香红。

又一番骤雨,几阵狂风。

霎时留不往,便夜来和月,飞过帘栊。

离愁未了,酒病相仍,便堪此恨中。

片片随、流水斜阳去,各自西东。

又还是、九十春光,误双飞蝶,并采游峰。

人生能几许,细算来何物,得似情浓。

沈腰暗减,潘鬓先秋,寸心不易供。

望暮云、千里沈沈障翠峰。

基础信息 BASIC

体裁
词牌别瑶姬慢
情感悲秋 · 惜别 · 惜春
创作背景
暮春感怀
本词具体创作背景史籍无明确记载。依据文本内容“九十春光”、“潘鬓先秋”等意象推断,应作于暮春时节。此时词人正值人生感慨深沉之际,借惜花之名,行叹老嗟卑、伤离念远之实,情感真挚深沉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《别瑶姬慢》又名《忆瑶姬》,属宋词长调范畴。此调源流较早,体制较为冷僻,非传统热门词牌。其格律结构独特,句式长短参差,适宜表达缠绵悱恻之情。在词乐发展史上,此类冷门词牌往往保留了早期词体音乐的某些特征,具有较高的文体学研究价值。
情感 · 解读
词作以暮春景象为背景,抒发了对美好事物消逝的无限惋惜。风雨摧花,香红飘零,不仅是自然景象的描绘,更是词人内心感伤的外化。这种伤春之情,承载着对时光流逝的无奈与对生命无常的深沉感叹。

基础解读 READING

语文核心知识
香红
代指花朵。以感官特征代指事物本体,是古诗词常用的修辞手法。此处以“香”指代花的气味,以“红”指代花的颜色,生动形象地勾勒出花朵娇艳芬芳的特质。这种借代手法使语言更加凝练含蓄,富有美感。
全句释义
真是可惜了那些娇艳芬芳的花朵。又是一阵急骤的暴雨,几阵狂乱的风吹过。刹那间花儿便无法留存,于是趁着夜色伴着月光,飞过了窗帘。离别的愁绪尚未了结,借酒消愁的病痛又接连不断,实在难以承受这遗憾之中。花瓣一片片随着流水和夕阳离去,各自飘向东西南北。又到了这九十天的春光将尽之时,耽误了成双飞舞的蝴蝶和采蜜的蜜蜂。人生能有多少时光?仔细算来什么东西能像这情意一样浓烈?腰围像沈约一样暗中消瘦,鬓发像潘岳一样未老先衰,这方寸之心实在难以承受重负。望着傍晚的云气,千里沉沉遮蔽了翠绿的山峰。
主旨概括
这首词通过描写暮春时节风雨摧花、落红随水的景象,抒发了词人惜春伤逝的情怀。同时,将自然界的凋零与个人的身世之感、离愁别恨紧密结合,感叹人生苦短、情深难负,表达了深沉的孤独与无奈。
跨学科 · 是什么
植物学·落花植物学
暮春时节,植物花期将尽,花瓣基部形成离层。此时遭遇“骤雨”和“狂风”的外力作用,会加速花瓣的脱落过程。这是一种自然的生物学现象,也是植物完成授粉后的一种生理机制。词人将这一自然过程赋予了情感的色彩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词基调低沉舒缓。上片起句“可惜香红”应读出惋惜之情,语速稍慢。“骤雨”、“狂风”可稍重读,表现风雨的猛烈。下片“人生能几许”是情感的爆发点,需读出深沉的慨叹。结尾“千里沈沈”要读得余音袅袅,表现出无尽的愁绪。
句式仿写
原句“沈腰暗减,潘鬓先秋”运用了对偶和典故。可仿写为:“衣带渐宽,容颜易老。”或“壮志未酬,鬓发已斑。”通过具体的身体变化来表现抽象的情感或境遇,使句子更具感染力。
写作应用
名句“人生能几许,细算来何物,得似情浓”可用于描写情感深沉、感叹人生短暂的散文或议论文中。例如在探讨“真情无价”或“时光易逝”的主题时,引用此句可增强文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
沈腰同典故|人物关联
词中“沈腰暗减”引用南朝沈约典故,沈约以腰围瘦损著称,后世常用“沈腰”代指身体消瘦。
潘鬓同典故|人物关联
词中“潘鬓先秋”引用西晋潘岳典故,潘岳《秋兴赋》自叹早生华发,后世常用“潘鬓”代指中年白发。

名句 CLASSIC LINES

沈腰暗减,潘鬓先秋
此联为全词名句,运用了“沈腰”与“潘鬓”两个经典典故。以沈约腰围瘦损喻指身体消瘦,以潘岳早生华发喻指未老先衰。对仗工整,意象鲜明,将抽象的愁苦具象化为身体的病态变化,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

万俟咏 生卒年不详
宋代大晟府词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待