谒金门

深院静。

尘暗曲房凄冷。

黄叶满阶风不定。

无端吹酒醒。

露湿小园幽径。

悄悄啼姑相应。

半被余熏残烛影。

夜长人独冷。

基础信息 BASIC

体裁
词牌谒金门
情感孤寂 · 愁思
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一说为南唐后主李煜,一说为冯延巳。作品反映了南唐末期政治衰败、士大夫阶层普遍存在的忧生忧世之情,具体创作时间无确切史料可考,多认为是五代十国时期作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词调。属小令,双调四十五字,上下片各四句四仄韵。其声情激越凄厉,多用于抒发愁苦哀怨之情,代表作有冯延巳《谒金门·风乍起》等。
情感 · 解读
全词通过深院、黄叶、残烛等意象,营造出凄清孤寂的氛围,抒发了词人深夜酒醒后的孤独愁苦之情,情感深沉含蓄,具有典型的婉约派风格。

基础解读 READING

语文核心知识
无端
意为“没有原因”或“无缘无故”。在这里形容风吹醒了酒意,实际上是词人内心愁绪难排遣,怪罪于风,显得无奈而恼怒。这是古诗词中常用的虚词,用来加强语气或表达情感。
啼姑
即“鹧鸪”,古人认为其叫声似“行不得也哥哥”,常以此表达离愁别绪。也有注本认为指“寒蝉”或“蟋蟀”,结合“露湿”语境,此处指秋夜鸣叫的昆虫更为贴切,如蟋蟀。
逐句释义
深邃的院落一片寂静。尘土遮暗了曲折的房间,显得凄清寒冷。枯黄的落叶堆满了台阶,秋风还在不停地吹刮。无缘无故地把我的酒意吹醒了。露水打湿了小园里幽僻的小路。悄悄鸣叫的鹧鸪(或蟋蟀)声声相应。半幅锦被留着余香,伴着残烛的影子。长夜漫漫,只有独自一人忍受寒冷。
核心主旨
这首词描写了词人在深秋深夜酒醒后的所见所感。通过深院、黄叶、残烛等凄清景象,表达了词人深沉的孤独感和无法排遣的愁苦心情。
跨学科 · 是什么
黄叶植物学
指秋季变黄的树叶,多为落叶乔木如银杏、梧桐等在秋季低温下的自然生理现象。叶片变黄脱落是植物适应冬季低温、减少蒸腾作用的自我保护机制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。上片“静、冷、定、醒”为韵脚,需重读以体现凄清之感;下片“径、应、影、冷”押韵,读出孤寂之情。“无端”二字可稍作停顿,带出无奈之意。
句式仿写
原句“黄叶满阶风不定”为主谓结构写景。可仿写为:“落红满径雨初歇”、“飞雪漫天寒未定”。要求前后句意象统一,营造出特定的氛围。
写作应用
核心名句“黄叶满阶风不定”可用于描写秋日萧瑟景象,或比喻内心纷乱不安的情绪。在写景散文或抒情散文中,可作为环境描写烘托人物心情。
关联知识图谱
冯延巳《谒金门·风乍起》同词牌
两首词均为《谒金门》代表作,皆以细腻笔触写闺怨或愁绪,艺术风格相近。

名句 CLASSIC LINES

黄叶满阶风不定
此句以景写情,通过满阶黄叶与不定之风,生动描绘了深秋萧瑟景象,隐喻词人内心无法平静的愁绪。

标签 TAGS

作者 POET

陈克 1081年-1144年
南宋初期文人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待