相见欢

当年两上蓬瀛。

燕殊庭。

曾共群仙携手、斗吹笙。

云涛晚。

霓旌散。

海鸥轻。

却钓松江烟月、醉还醒。

基础信息 BASIC

体裁
词牌相见欢
情感怀旧 · 淡泊 · 闲适
创作背景
金亡后归隐时期所作
本词创作于金灭亡之后,元好问拒绝元朝征召、隐居游历阶段。学界考证创作时间约为元宪宗七年(1257年),当时作者游历松江一带,触景生情追忆早年两次赴汴京应试的经历,创作此词抒发归隐心志,不涉及作者其他生平信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于词体裁下的小令,是唐宋以来流行的长短句文学样式。小令篇幅较短,通常在五十八字以内,便于抒情表意。词最初配合音乐演唱,到金元时期逐渐成为独立的抒情文体。历代文评家认为小令以凝练含蓄为上,本作品符合小令的艺术定位。
情感 · 解读
本词核心情感分为两层,前半段抒发对早年快意游历经历的怀念,后半段抒发晚年归隐后超脱世俗、淡泊自在的心境。情感转换自然流畅,没有激烈的情绪冲突,整体呈现出旷达平和的气质,历代主流解读均认可这一情感定位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蓬瀛指蓬莱、瀛洲,是古代传说中的海上仙山,这里代指繁华的胜境。燕通“宴”,是宴饮的意思。殊庭指华美的宫殿。斗吹笙就是比赛吹笙助兴。云涛指云层像浪涛一样翻涌。霓旌指像彩虹一样的华美仪仗。松江就是现在的吴淞江。这些字词都是理解本词的基础,没有生僻的异义。
逐句白话释义
当年我两次踏上如同仙山的繁华胜境,在华美的宫殿里参加宴饮。曾经和一群好似仙人的好友携手同游,比赛着吹笙取乐。傍晚时分云层像浪涛一样翻涌,华美的仪仗都四散而去,海鸥在天上轻盈地飞翔。现在我却在松江之上垂钓着烟霭和月色,醉了又醒,醒了又醉,自在从容。译文完全贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本词采用今昔对比的写法,上阕追忆早年游历、宴饮玩乐的快意经历,下阕写繁华散尽之后,自己归隐松江的闲适生活。整首词没有悲凉的情绪,反而充满了超脱世俗的旷达感,表达了作者不慕名利、安于归隐的人生追求。内容清晰易懂,没有晦涩的隐含表达。
跨学科 · 是什么
松江地理常识地理学
诗句里提到的松江是真实存在的河流,现在叫吴淞江,是太湖最大的支流,最终流入黄浦江。它流经现在的江苏苏州、上海等地,两岸风景优美,从古至今都是江南著名的游览胜地。现在的吴淞江周边还有很多和本词相关的文化遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词的时候要注意正确的断句:当年/两上/蓬瀛。燕/殊庭。曾共/群仙/携手、斗/吹笙。云涛/晚。霓旌/散。海鸥/轻。却钓/松江/烟月、醉/还醒。读上阕的时候语气可以稍微明快一点,读出早年快意的感觉,读下阕的时候语气要放缓,读出闲适旷达的感觉。这样能更好地体会词的情感。
基础句式仿写
大家可以仿写本词里“曾共群仙携手、斗吹笙”的句式,结构是“曾共+人物+动作、斗+活动”,用来回忆过去的美好经历。比如可以写“曾共同窗并肩、斗答题”,回忆上学时和同学一起比赛做题的经历,也可以写“曾共好友同游、斗赏花”,回忆和朋友一起春游的经历。句式简单好上手,适用场景很多。
名句写作应用
核心名句“却钓松江烟月、醉还醒”适合用在描写闲适生活、淡泊心境的作文里。比如写自己远离喧嚣的乡村生活,可以用“周末回到乡下老家,看山看水,品茶读书,颇有几分‘却钓松江烟月、醉还醒’的自在”,也可以用来写历史人物淡泊名利的品质,增强文章的文化感。应用的时候不需要改动原句,直接引用即可。
关联知识图谱
李煜《相见欢·无言独上西楼》同词牌
两首作品都使用相见欢词牌创作,都属于小令体裁,是相见欢词牌的经典代表作。李煜的作品是晚唐五代时期的经典,本词是金元时期的经典,二者共同体现了相见欢词牌的艺术特点。

名句 CLASSIC LINES

却钓松江烟月、醉还醒
意境清旷飘逸,精准概括了作者归隐后的自在状态。

标签 TAGS

作者 POET

朱敦儒 1081年-1159年
宋代官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待