天孙亲织云锦,一笑天下河西。
基础信息 BASIC
体裁词
词牌失调名
情感豪迈 · 赞美
创作背景
创作背景缺失
此句出自宋人笔记或类书引录,全篇已佚,具体创作时间、地点及缘由均无文献可考。学界公认其创作背景已不可确知,仅能据文本内容推测其可能涉及对河西地区壮丽景色的描绘或对相关人物的赞誉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为《全宋词》收录之残句,体制已不可考。原调名失传,故标为“失调名”。虽仅存两句,但气象宏大,意象瑰丽,保留了宋词炼字精工、意境开阔的艺术特征,属宋代文人词作中的吉光片羽。
情感 · 解读
残句情感基调昂扬豪迈,通过对“天孙织锦”神话的化用,表达了对壮丽山河或非凡人物的极度赞美。情感由神话的浪漫瑰丽转向现实的豪迈自信,展现了作者开阔的胸襟与非凡的气度。
基础解读 READING
语文核心知识
天孙
“天孙”即织女星,民间传说中是天帝的孙女,擅长织造。这里指代神话中的织女,用来引出“云锦”这一意象,增添了诗句的神话色彩和浪漫气息。
云锦
“云锦”本意是一种传统丝织工艺品,因其花纹如云彩而得名。诗中比喻天空中绚丽多彩的云霞,形象地描绘了景色的壮美,如同天上的织品一般精致。
诗句释义
织女星亲自编织出美丽的云锦,仿佛是上天赐予的华服。这一笑之间,整个河西走廊的壮丽景色便尽收眼底,或者说河西走廊的景色因此而更加生动迷人。
核心主旨
这两句残句通过引用神话传说,运用夸张和比喻的手法,极力赞美了河西地区景色的壮丽与非凡。表达了作者对这片土地的热爱与赞美之情,展现了豪迈的气概。
跨学科 · 是什么
河西走廊地理学
“河西”指黄河以西的地区,通常指今天的河西走廊。这里地势平坦,是古代丝绸之路的咽喉要地。诗句用“天下河西”来形容其地域辽阔或地位重要,展现了该地区的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,“天孙”二字可稍重读,点出神话主体;“亲织”要读得轻柔而连贯,体现动作的细腻;“云锦”二字可适当拖长音,展现画面的绚丽。下句“一笑”要读得豪迈有力,“天下河西”四字要气势磅礴,展现开阔的意境。
句式仿写
可仿写“神仙亲做某事,一某天下某地”的句式。例如:“神笔亲绘山河,一挥天下壮丽”;“苍龙亲耕沃土,一啸天下丰收”。通过神话动作与宏大结果的结合,表达赞美之情。
写作应用
在描写壮丽山河、赞美某地建设成就或表达豪迈情怀的作文中,可引用此句。例如:“望着眼前这片日新月异的土地,我不禁想起了那句‘天孙亲织云锦,一笑天下河西’,今日之盛景,确如天上云锦般绚烂。”
关联知识图谱
牛郎织女传说同典故
“天孙”是牛郎织女传说中的核心人物,此句化用该神话传说,赋予自然景观以神话色彩。
名句 CLASSIC LINES
天孙亲织云锦,一笑天下河西
此二句为全篇仅存之句,亦为核心名句。句意想象奇特,将天上织女的云锦与人间河西走廊的壮美相勾连,以“一笑”统领天地,极具艺术张力。虽全篇不传,但此句常被引用以形容河西走廊的壮丽风光或非凡气象。
标签 TAGS
作者 POET
詹克爱
相关诗词 RELATED
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待