浣溪沙

宝钏香裙上玉梯。

云重应恨翠楼低。

愁同芳草两萋萋。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感愁思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据词意推断应为作者代言体闺怨之作。结合宋词创作传统,此类作品多借女子口吻抒发离愁别恨,反映了当时士大夫阶层对女性情感世界的关注与艺术化表达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自唐代教坊曲名,后用为词调。此调音律和谐,格律严谨,属双调小令,全词四十二字,分上下两片,每片三句,句句押韵。其体制短小精悍,适宜抒发细腻情感,是宋词中极为常见的经典词牌,历代词人创作颇丰。
情感 · 解读
本词核心情感为深闺女子的离愁别绪与登楼怀远之思。通过描写女子登楼所见的云重楼低之景,引出内心如芳草般绵延不绝的凄迷愁绪,情感基调哀婉低回,体现了婉约词含蓄深挚的艺术特色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
宝钏指珍贵的臂镯,代指盛装女子。香裙指散发香气的罗裙。玉梯指华美的楼梯,多指女子闺阁中的阶梯。翠楼指装饰华丽的楼阁,代指女子居所。萋萋形容草木茂盛的样子,此处喻指愁绪浓密。
逐句释义
女子戴着宝钏提着香裙走上华美的玉梯。云层厚重,她似乎在怨恨这翠楼太低,挡住了视线。心中的愁绪就像那茂盛的芳草一样,绵延不断。
主旨概括
这首词描写了一位女子盛装登楼远眺的情景。她因为云层遮挡视线而怨恨楼低,最后将满腹愁绪比作茂盛的芳草,生动地表达了女子对远方亲人的深切思念和无法排遣的忧伤。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中'云重'描写了云层厚重低垂的景象。在气象学中,这通常预示着阴雨天气,云底高度较低,给人带来视觉上的压抑感。古人登楼远眺常受天气影响,低云确实会遮挡视线,影响远望。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓低沉。'上玉梯'三字可稍作停顿,体现登楼动作。'恨'字需重读,表达情感。'两萋萋'三字声音可适当延长,以体现愁绪的绵延不绝,整体基调哀婉凄清。
句式仿写
可仿写'愁同XX两XX'句式。例如:'愁同柳絮两飞飞',将愁绪比作漫天飞舞的柳絮,表达愁绪的纷乱与飘忽。或'恨似春水两悠悠',以流水喻恨意,表达其绵长不断。
写作应用
核心名句'愁同芳草两萋萋'可用于写作中表达忧愁、思念等情感。在描写离别、失意等场景时,引用此句可增强文章的文学底蕴,使抽象的情感变得具体可感,富有画面美。
关联知识图谱
《楚辞·招隐士》同典故
本词'芳草萋萋'意象直接化用《楚辞·招隐士》中'王孙游兮不归,春草生兮萋萋'句,以春草茂盛暗示时光流逝与思念深切。

名句 CLASSIC LINES

愁同芳草两萋萋
此句为全词核心名句,运用比兴手法将抽象的愁绪具象化为茂盛的芳草。化用《楚辞》'王孙游兮不归,春草生兮萋萋'之意,以草之萋萋喻愁之无尽,情景交融,意境深远,成为后世表达离愁的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

莫将

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待