望江南

新酒熟,云液满香𥬠。

溜溜清声归小瓮,温温玉色照瓷瓯。

饮兴浩难收。

嘉客至,一酌散千忧。

顾我老方齐物论,与君同作醉乡游。

万事总休休。

基础信息 BASIC

体裁
词牌望江南
情感旷达 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此词为李纲晚年闲居时期所作。李纲作为南宋抗金名相,一生力主抗金,屡遭贬谪。晚年退居福州等地,生活相对平静,常以诗酒自娱。词中流露出的齐物论思想与醉乡游兴,正是其历经宦海沉浮后,在晚年寻求内心宁静与超脱的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词调原名《望江南》,又名《忆江南》、《梦江南》等,为唐代教坊曲名,后用为词牌。此调体式短小精悍,全词仅二十七字,分上下两片,句式长短相间,节奏明快流畅,适合抒发轻快或深沉的情感,是宋词中极为常见的短调小令。
情感 · 解读
词作通过描写新酒酿成、嘉客来访的场景,抒发了词人晚年生活闲适、超脱旷达的情怀。在推杯换盏间,词人将人生烦恼抛诸脑后,体现了道家齐物论思想影响下的超然心态,情感基调由欢快转为深沉的哲理感悟。
词牌 · 源流与格律
《望江南》词牌源于唐代,相传为李德裕为亡妻谢秋娘所作,故初名《谢秋娘》,后白居易依此调作《忆江南》三首,遂又名《忆江南》。此调正体单调二十七字,五句三平韵,中间七字句多作对仗,音韵和谐,历代词人多有以此调抒怀之作。

基础解读 READING

语文核心知识
香𥬠
“𥬠”读作chōu,本义为竹制的滤酒器具。诗中“香𥬠”指代过滤新酒用的带香气的竹制工具,生动形象地展现了古代酿酒过程中过滤酒糟的细节,让读者直观感受到新酒的纯净与香气。
云液
“云液”一词在古代诗词中常用来美称美酒,意指酒液清澈如云朵般洁白,又似甘露般珍贵。此处用以形容新酿好的酒色泽清亮、品质上乘,给人以美好的视觉联想,体现了词人对新酒的喜爱之情。
“瓯”读作ōu,指古代的一种盆盂类瓦器,常作为茶具或酒具使用。诗中“瓷瓯”即指瓷制的酒杯,与“玉色”相映衬,突出了酒具的精致与酒液的诱人色泽,增添了饮酒的雅趣。
上片释义
新酿的美酒已经成熟,如云朵般的酒液溢满了香气四溢的滤酒器。清脆悦耳的流酒声溜溜作响注入小瓮,温润如玉的酒色映照在精致的瓷杯中。面对如此美酒,我的饮酒兴致高涨,浩大得难以收束。
下片释义
尊贵的客人到来,我们共饮一杯,瞬间消散了心中千种忧愁。看着我年事已高,才刚刚领悟到庄子齐同万物的道理,正好与你们一同去那醉乡中遨游。世间万事万物,总归都要休止放下。
饮酒抒怀
这首词通过描写新酒酿成、宾客共饮的欢乐场景,表达了词人晚年生活闲适、心情愉悦的状态。词人在饮酒中忘却烦恼,体现了对友情的珍视和对晚年宁静生活的满足,展现了乐观豁达的人生态度。
跨学科 · 是什么
竹制酒具植物学
诗中提到的“𥬠”是用竹子编制的滤酒工具。竹子因其纤维长、韧性好且具有天然清香,在古代常被用于制作各种生活器具。用竹器滤酒不仅能去除酒糟,还能赋予酒液淡淡的竹香,体现了古人利用自然材料改善生活品质的智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
诵读时,上片应读出欢快、明亮的感觉,“新酒熟”三字要饱满,“溜溜清声”要读得轻快流畅。下片转入抒情,“嘉客至”要有惊喜感,“万事总休休”则要读得舒缓、洒脱,体现词人看破红尘的豁达心境。
句式仿写
可仿写“一酌散千忧”的句式,运用夸张手法表达动作带来的心理效果。例如:“一曲解千愁”、“一语暖三冬”。这种句式短促有力,通过“一”与“千”的数量对比,极具艺术感染力,适合在写作中表达强烈的情感变化。
名句应用
“顾我老方齐物论,与君同作醉乡游”可用于表达看淡得失、追求精神自由的写作主题。在议论文中,可作为论据论证“经历风雨后方能领悟人生真谛”的观点;在散文中,可用来描写老友相聚、畅谈人生的豁达场景。
关联知识图谱
齐物论同典故
词作下片直接引用庄子《齐物论》思想,表达了万物平等、是非相对的哲学观念,是理解词人晚年心境的关键。
李纲词作同作者
本词为南宋名相李纲晚年代表作之一,体现了其豪放词风之外的闲适旷达一面。

名句 CLASSIC LINES

顾我老方齐物论,与君同作醉乡游
此二句为全词点睛之笔,将饮酒之乐提升至哲学高度。词人借用庄子《齐物论》典故,表达了晚年看破是非、齐同万物的豁达心境,与友人共游醉乡,实则是寻求精神上的绝对自由与解脱,具有深厚的文化底蕴。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待