南歌子

袅袅秋风起,萧萧败叶声。

岳阳楼上听哀筝。

楼下凄凉江月、为谁明。

雾雨沈云梦,烟波渺洞庭。

可怜无处问湘灵。

只有无情江水、绕孤城。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南歌子
情感思乡 · 羁旅
创作背景
贬谪生涯
此词作于宋神宗元丰年间,作者被贬官至岳阳期间。登临名胜岳阳楼,触景生情,借湘灵鼓瑟之典故,抒发政治失意、知音难觅的悲慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《南柯子》、《春宵曲》等。原为唐教坊曲名,后用为词牌。此调有单调、双调两体,此词为双调五十二字体。格调凄婉,多用于抒发离愁别绪或羁旅之思。
情感 · 解读
词人登楼远眺,面对凄清秋景,抒发身世之感与羁旅之愁。情感由景入情,层层递进,将个人际遇与历史兴衰融为一体,苍凉悲壮。
词牌 · 源流与格律
双调五十二字,上下片各四句,三平韵。上片首二句对仗,下片首二句亦多对仗。此词严守格律,韵脚和谐,声情顿挫,契合凄清哀怨之主题。

基础解读 READING

语文核心知识
袅袅
形容风吹拂的样子。这里用来描写秋风轻轻吹动,给人一种柔和但凄凉的感觉。这是叠词,读起来朗朗上口。
萧萧
形容风声或落叶声。这里指枯叶被风吹动发出的声音。听起来很萧瑟,让人感到秋天的冷清。
上片释义
秋风轻轻吹起,枯叶发出萧瑟的响声。我在岳阳楼上听着凄哀的筝声。楼下凄清的江月,它是为了谁而照亮呢?
下片释义
雾气和雨水笼罩着云梦泽,烟波浩渺笼罩着洞庭湖。可怜我无处去询问湘灵女神。只有那无情的江水,环绕着这座孤寂的城池。
核心主旨
这首词描写了秋夜登岳阳楼听筝的所见所感。作者通过写凄凉的秋景和听哀怨的筝声,表达了自己被贬官后的孤独寂寞和忧愁。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
云梦泽是古代著名的湖泊沼泽群,位于今湖北南部和湖南北部一带。洞庭湖在湖南北部,是我国著名的淡水湖。秋天雨水多,湖面看起来雾蒙蒙的,非常广阔。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首词时,语速要慢一些,声音要低沉。读“袅袅”、“萧萧”时,要读出秋风凄凉的感觉。读“哀筝”、“凄凉”时,要带着悲伤的情绪。
句式仿写
可以模仿“袅袅秋风起,萧萧败叶声”写句子。例如:“丝丝春雨落,阵阵花香飘。”用叠词开头,描写一种景物。
写作应用
名句“雾雨沈云梦,烟波渺洞庭”可以用来描写大湖在雨天时广阔、朦胧的景色。写作文时,如果写旅游见闻或自然景观,可以用这两句来形容水天一色的壮阔。
关联知识图谱
岳阳楼同地点
本词创作地点及核心场景,词人登楼之所。
岳阳楼记同主题
同为描写岳阳楼及洞庭湖景色的经典文学作品。

名句 CLASSIC LINES

雾雨沈云梦,烟波渺洞庭
此联气象宏大,意境深远。以“雾雨”、“烟波”渲染出迷蒙浩渺的湖光山色,寓情于景,将个人的渺小感与天地的苍茫感完美融合,为千古写景名句。

标签 TAGS

作者 POET

李祁

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待