点绛唇

水鹢风帆,两眉只解相思皱。

悄然难受。

教我怎唧𠺕。

待得书来,不管归时瘦。

娇痴后。

是事撋就。

只这难依口。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感相思
创作背景
创作背景
此词具体创作年代及背景史籍无载。依据内容推断,当为作者代闺人立言之作,或基于自身羁旅经历对思妇心理的揣摩。宋代交通不便,水路行舟迟缓,书信往来艰难,此背景构成了词中“风帆”、“待书”等意象的现实基础。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,词牌为《点绛唇》。此调属小令,正格为双调四十一字,上片四句押三仄韵,下片五句押四仄韵。该体裁源出南朝民歌,经宋代文人规范化后,成为抒发离愁别绪的经典载体,在宋词发展史上占有重要地位。
情感 · 解读
全词核心情感聚焦于深切的相思之苦与盼归的焦灼。情感由眉头紧锁的愁容,过渡到内心难以忍受的煎熬,最后在书信到来时转为娇嗔与无奈的依从。情感层次丰富,由外而内,由苦转痴,生动刻画了闺中女子对远行人的深情。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《点樱桃》、《十八香》等。调名取自梁江淹诗“明珠点绛唇”。此调音律急促短小,句式长短错落,尤宜表现凄婉、愁苦或轻快细腻的情感。本词严守《点绛唇》正格,韵律和谐,声情与文情高度契合。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“水鹢”指古代画有鹢鸟图案的船头,代指船;“皱”指眉头紧锁;“唧𠺕”是宋代口语,意为叹息、呻吟;“撋就”意为迁就、忍让。这些词语通俗易懂,生动地描绘了人物的动作和心理状态。
逐句释义
看着远去的船只,我的眉头只会因为相思而紧锁。心中默默难受,让我忍不住唉声叹气。一直等到书信到来,也不管因为思念而变得消瘦。在你面前撒娇痴傻之后,什么事都迁就你,只是这心里的苦楚难以开口。
核心主旨
这首词通过描写一位女子等待丈夫书信和归来的过程,表现了她深切的相思之苦。她因为思念而眉头不展、身体消瘦,但只要收到书信就心满意足,展现了女子对爱情的天真执着和深情厚意。
跨学科 · 是什么
地理交通地理学
诗句中的“水鹢风帆”描绘了宋代水路交通的场景。古代船头常画鹢鸟以压水神,这里代指船只。风帆利用风力推动船只前行,是古代重要的水上交通方式,反映了当时人们出行和通信主要依赖水路的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“皱”、“难受”等词要读出沉重感,“唧𠺕”二字轻读带叹息音。下片“待得书来”语调稍扬,表现期待;“不管归时瘦”要读出坚定与痴情。全词需在换气处体现情感的起伏。
句式仿写
可仿写“两眉只解相思皱”句式,运用“只解”一词表现某种单一、执着的状态。例如:“双手只解勤劳作”、“一心只解读书乐”。通过模仿,学习如何用简洁的语言刻画专注的神态或心理。
写作应用
名句“待得书来,不管归时瘦”可用于描写“痴情”、“执着”或“期待”的主题。在记叙文中,可引用此句形容人物对远方亲人或朋友的深切思念,表现情感超越了肉体的痛苦,增强文章的感染力。
关联知识图谱
闺怨诗同主题
本词以女子口吻抒写相思之苦,属于典型的闺怨题材,与王昌龄《闺怨》等作品主题相通。

名句 CLASSIC LINES

待得书来,不管归时瘦
此二句为全词核心名句,极具艺术感染力。写思妇苦苦等待家书,一旦书至,便忘却了因相思而消瘦的痛楚。以“不管”二字勾勒出痴情女子天真、执着的形象,将无形的相思化为有形的身体消瘦与情感爆发,感人至深。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待