南歌子

远色连朱阁,寒鸦噪夕阳。

小炉温手酌鹅黄。

掩乱一枝清影、在寒窗。

念远歌声小,嗔归泪眼长。

纤腰今属冶游郎。

朝暮楚宫云雨、恨茫茫。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南歌子
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详。从内容看,应作于作者仕途奔波或游历时期,借闺怨题材寄托身世之感或离别之思,符合宋词传统题材风格。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《南柯子》、《春宵曲》。原为唐代教坊曲名,后用为词牌。此调有单调、双调两体,宋词中多见双调,格调沉郁顿挫,音韵和谐。
情感 · 解读
全词抒写闺中少妇思念远行丈夫的离愁别绪。上片写景引情,下片直抒胸臆,情感由淡淡的哀愁转为深沉的怨恨,刻画了女主人公孤独凄凉的心境。
词牌 · 源流与格律
双调五十二字,上下片各四句,押平声韵。上片第一、二、四句押韵,下片同。正体格律严谨,本词符合定格,韵律优美。

基础解读 READING

语文核心知识
鹅黄
指美酒。古代酿酒常以此色命名,此处指代醇厚的酒浆。作者温酒独酌,借酒消愁,反衬出内心的孤寂与凄凉。
冶游郎
指在外寻欢作乐的男子。此处指代女主人公思念的丈夫或情人,暗示他已另结新欢,背叛了当初的誓言。
上片释义
远处的暮色连接着朱红色的楼阁,寒鸦在夕阳中鸣叫。用小炉温热了手,独自斟饮鹅黄美酒。窗外一枝花影在寒窗上摇曳迷离。
下片释义
思念远人的歌声微弱,因怨恨归期无期而泪眼迷蒙。那纤细的腰肢如今已属于那个在外游乐的郎君。朝朝暮暮的欢爱已成过去,只留下无尽的遗恨。
核心主旨
这首词描写了一位女子在黄昏时分独自饮酒的情景。她思念远行的爱人,却得知爱人已在别处寻欢作乐,内心充满了被抛弃的哀怨和痛苦。
跨学科 · 是什么
夕阳地理学
夕阳是日落时的自然景象。在古诗词中,夕阳常用来渲染凄凉、萧瑟的氛围,象征一天的结束或美好事物的消逝,引发人们的思乡怀人之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景,语调应平缓中带凄清,“寒鸦”二字稍重。下片抒情,语调转为哀怨,“恨茫茫”三字需放慢语速,读出无尽的苍凉感。
句式仿写
可仿写“掩乱一枝清影、在寒窗”句式,运用主谓结构描绘景物状态。例如:“飘零几片落叶、在深巷”。注意前后意象的搭配与氛围的协调。
写作应用
“纤腰今属冶游郎”一句情感强烈,可用于描写情感变迁或被辜负的痛苦。写作中可借鉴其直抒胸臆的手法,表达强烈的对比与失落感。
关联知识图谱
闺怨诗同主题
本词属于典型的闺怨题材,描写女子思念远人,与王昌龄《闺怨》等作品主题相通。

名句 CLASSIC LINES

纤腰今属冶游郎
此句直白而沉痛,写爱人已属他人,用典贴切,对比鲜明,将相思之苦推向怨恨的极致,极具情感张力。

标签 TAGS

作者 POET

吕渭老 生卒年不详
宋代官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待