花舞

贵客之名从此有。

多谢风流,飞驭陪尊酒。

持此一卮同劝后。

愿花长在人长寿。

基础信息 BASIC

体裁
词牌花舞
情感祈福 · 祝寿
创作背景
宴饮创作背景
此词出自南宋史浩《鄮峰真隐大曲》,创作于作者退隐家居或府邸宴饮之时。作品属于大曲中的“花舞”段落,由舞者(或优人)在宴席间通过歌舞与宾客互动,具有明确的仪式表演功能,反映了宋代贵族家宴的风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属宋代流行的一种音乐文学形式,句式长短不一,依调填词。此词调寄《花舞》,为史浩所创大曲之一,兼具歌舞表演性质。词体在宋代达到巅峰,是宋代文学的代表体裁,具有极高的艺术价值。
情感 · 解读
全词核心情感为祝寿祈福,表达了主人对宾客的感激之情以及对长寿安康的美好祝愿。情感基调热烈欢快,洋溢着宴饮场合的喜悦气氛,体现了宋代士大夫阶层的生活情趣与人际交往的温情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“贵客”指尊贵的宾客。“风流”此处指风采杰出、举止潇洒。“飞驭”本指驾驭车马飞驰,此处形容宾客迅速到来。“一卮”即一杯酒。“愿花长在人长寿”意为希望花儿长久盛开,人也能健康长寿。
逐句释义
尊贵客人的名声从今以后就有了。感谢您风采翩翩,迅速赶来陪同饮酒。拿着这一杯酒,在劝酒之后共同举杯。希望花儿长久盛开,人也健康长寿。
核心主旨
这首词通过宴会上劝酒的场景,表达了主人对客人的欢迎和感激,以及对客人健康长寿的美好祝愿。全词语言通俗易懂,情感真挚热烈,充满了喜庆的气氛。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中“花长在”是对花期延长的美好愿景。从植物学角度看,花朵的开放与凋谢受内在基因调控及外界环境影响。宋代已有催花技术,但让花朵“长在”更多是文学夸张,寄托了人们对生命延续的渴望。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应热情洋溢。首句“贵客之名从此有”要读得庄重。次句“多谢风流”可稍轻快,表现感激之情。最后一句“愿花长在人长寿”是全词高潮,要读得深情饱满,字字铿锵,表达真挚的祝福。
句式仿写
本词最后一句“愿花长在人长寿”采用了“愿……长在,……长……”的句式,将自然景物与人的状态结合。可仿写为:“愿书长在读长悟”、“愿春长在情长久”等,表达对美好事物长存的期盼。
写作应用
“愿花长在人长寿”一句非常适合用于长辈祝寿、节日庆典或朋友聚会的祝酒词中。在写作中,可用于表达对美好时光留恋和对亲友健康祝福的段落,增添文章的情感浓度。
关联知识图谱
《水调歌头·明月几时有》同主题
两首词均包含对长寿的美好祝愿,苏轼词中“但愿人长久”与此词“愿花长在人长寿”异曲同工,皆表达了对生命延续的期盼。

名句 CLASSIC LINES

愿花长在人长寿
此句为全词核心名句,以花喻人,寄托美好祝愿。句式工整,意象鲜明,将花的娇艳与人的长寿并置,既是对宾客的祝福,也是对生命美好的期许。此句常被后世用于祝寿场合,流传甚广。

标签 TAGS

作者 POET

史浩 1106年-1194年
南宋孝宗朝宰相、词人,存诗739首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待