乱后山居

从乱移家拟傍山,今来方办买山钱。

九州有路休为客,百岁无愁即是仙。

野叟并田锄暮雨,溪禽同石立寒烟。

他人似我还应少,如此安贫亦荷天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道 · 隐逸
创作背景
唐末战乱避居山野
本诗创作于唐末黄巢起义之后的藩镇混战时期,彼时江淮地区战乱频发,百姓流离失所。诗人为躲避战乱移居池州山野,经多年筹备终于凑够定居山野的费用, settled down后创作本诗记录心境,创作时间约为唐昭宗景福年间(892-893年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的七言律诗。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,全篇共八句,每句七字,要求中间两联严格对仗,符合平仄押韵规范。本诗完全契合七言律诗的文体要求,是晚唐隐逸类七律的代表作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对唐末常年战乱、漂泊为客的动荡生活的厌倦,第二层是终于得偿所愿隐居山野、安贫自足的旷达闲适,同时暗含对上天眷顾、能安稳度日的感恩之心。历代主流解读均认可其淡泊旷达的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字是“乱”,这里特指唐朝末年的各路藩镇战乱和农民起义带来的社会动荡。第二个重点字是“办”,意思是筹备、凑齐,这里指诗人终于凑够了买山定居的钱款。第三个重点词是“荷天”,意思是承蒙上天的眷顾,表达诗人对安稳生活的感恩。第四个重点词是“野叟”,就是住在山野里的老年农民,是诗中描写的普通劳动者形象。大家可以通过这几个重点词快速理解全诗的基础内容。
逐句白话释义
第一句的意思是自从战乱发生后,我就打算带着家人搬到山边去住。第二句的意思是到现在我才终于凑够了买山定居的钱款。第三句的意思是就算全天下都有能走的路,我也不要再做四处漂泊的异乡客了。第四句的意思是如果人活一辈子能没有忧愁,那简直就是神仙一样的日子。第五句的意思是山野里的老农们结伴在田里,冒着傍晚的小雨锄地。第六句的意思是溪边的水鸟一起站在石头上,笼罩在清冷的雾气里。第七句的意思是世上能像我这样过日子的人应该还很少。第八句的意思是就算我日子过得清贫,也足够感谢上天的眷顾了。
核心主旨概括
这首诗主要写的是诗人在唐末战乱年代,为了躲避灾祸带着家人搬到山里定居的经历。诗人终于实现了多年的愿望,不用再四处漂泊。他看到山野里闲适的风光和普通劳动者安稳的生活,觉得就算日子过得清贫,只要没有忧愁就是很幸福的事。整首诗传递的是一种不贪图富贵、安于平淡生活的朴素价值观,很容易让普通读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
唐末百姓流离状态社会学
唐朝末年的时候,各地藩镇经常打仗,还有很多农民起义,普通老百姓的日子过得非常苦。很多人都像诗里的诗人一样,被迫离开自己的家乡,四处漂泊逃难。大家为了活下去,都会选择躲到偏僻的山里,因为山里很少被战乱波及。这种情况是当时社会的普遍现象,并不是诗人一个人的经历。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这首诗的时候节奏可以放慢一点,每一句的断句都是“二二三”的结构,比如“从乱/移家/拟傍山,今来/方办/买山钱”。读前两句的时候语气可以稍微带一点感慨,读中间颔联的时候语气要坚定一点,读颈联写景的句子语气要放得轻柔舒缓,读最后两句的时候要读出满足感恩的感觉。整首诗的语速不需要太快,就像平常聊天一样自然就好。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗里颔联的对仗句式来仿写句子,这个句式的结构是“XX有X休为X,XX无X即是X”。比如我们可以仿写“世间有梦休言弃,岁月无惊即是安”,也可以仿写“人生有伴休言苦,平淡无忧即是福”。仿写的时候要注意前后两句的字数一致,对应的词语词性要一样,表达的意思要互相关联。大家平时多练习这种对仗句式,能让自己写的句子更有节奏感。
名句日常写作应用
诗里的“九州有路休为客,百岁无愁即是仙”这句,大家平时写作文的时候经常能用到。比如写关于淡泊名利、享受平淡生活的作文时,可以用这句话当开头或者结尾。比如你写回老家的生活,就可以写“老家的院子里种满了蔬菜,傍晚坐在门口吹着晚风,突然就懂了古诗里说的‘百岁无愁即是仙’是什么感觉”。也可以用在劝别人不要太焦虑的文章里,能让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居·其一》同主题
陶渊明的《归园田居·其一》也是写诗人告别官场、归隐田园的生活,抒发的也是安贫乐道、享受田园生活的闲适情感,和本诗的核心主题高度一致。两首诗都用了田园风光的意象来烘托情感,都是中国古典隐逸诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

九州有路休为客,百岁无愁即是仙
本句以直白的议论道出乱世中人对安稳生活的向往。

标签 TAGS

作者 POET

杜荀鹤 846年-904年
晚唐现实主义诗人,进士,翰林学士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待