忆秦娥

暮云蹙。

小亭带雪斟醽醁。

斟醽醁。

一声羌管,落梅蔌蔌。

舞衣旋趁霓裳曲。

倚阑相对人如玉。

人如玉。

锦屏罗幌,看成不足。

基础信息 BASIC

词牌忆秦娥
情感相思 · 闺怨
创作背景
北宋后期
作者黄公度为北宋绍兴八年状元,词风清丽。此词具体创作年份虽无确切记载,但结合其生平及词作内容,可推断为北宋后期至南宋初期作品,反映了当时士大夫阶层的情感生活与审美情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《秦楼月》。源自李白词句“秦娥梦断秦楼月”,属双调小令。全词四十六字,上下片各三仄韵、一叠韵,格律严谨,声情激越凄清,多用于抒发离愁别绪或怀古伤今之情。
情感 · 解读
本词通过雪景、羌管、落梅等意象,营造出清冷凄迷的氛围,抒写了冬日闺阁女子对远方情人的深切思念与独处幽闺的淡淡哀愁,情感细腻婉转,具有典型的婉约词风。

基础解读 READING

语文核心知识
醽醁
古代一种美酒的名字,这里代指好酒。读音为líng lù,在诗中指作者在雪天小亭里喝的酒。
蔌蔌
形容风吹叶子或花瓣落下的声音,也形容花瓣纷纷落下的样子。这里写梅花被风吹落的样子。
上片释义
傍晚的云层聚集在一起。在小亭子里,伴着雪景斟上美酒畅饮。斟上美酒啊。忽然听到一声羌笛吹响,梅花纷纷飘落。
下片释义
舞衣随着《霓裳羽衣曲》的节奏旋转飞舞。靠着栏杆面对面站着,人像美玉一样美好。人像美玉一样美好。隔着锦屏和罗幔,怎么看也看不够。
核心主旨
这首词写的是冬天雪天里,作者在亭子里喝酒听曲,看着梅花飘落,思念着像玉一样美好的人,表达了深深的喜爱和想念之情。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花在冬天开放,是“岁寒三友”之一。诗里写梅花落下,既写出了冬天的景色,也暗示时间过得很快,美好的东西容易消逝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首词时,节奏要舒缓。“斟醽醁”和“人如玉”是重复的句子,读的时候要稍微重一点,读出回环往复的感觉。“落梅蔌蔌”要读得轻柔,想象花瓣飘落的画面。
句式仿写
模仿“一声羌管,落梅蔌蔌”的句式,用“一……,……声/样……”写句子。例如:“一声问候,暖意洋洋”、“一阵秋风,落叶飘飘”。
写作应用
“人如玉”这个词可以用来形容人长得好看,品德高尚。写作文时,可以说“她人如玉,温柔善良”,用来夸赞别人。
关联知识图谱
羌笛同典故
羌管即羌笛,古代由羌族传入的乐器,音色凄凉,常在边塞诗中出现,表达思乡之情。
霓裳羽衣曲同典故
唐代著名舞曲,传说为唐玄宗所作,常用来代指美妙的歌舞。

名句 CLASSIC LINES

一声羌管,落梅蔌蔌
此句以声衬情,借羌管之哀怨与落梅之纷飞,生动描绘了冬日凄清之景,隐喻青春易逝、离愁难遣,极具画面感与感染力,是全词情感凝聚的焦点。

标签 TAGS

作者 POET

曾觌 1109年-1180年
南宋孝宗朝官员、宫廷应制词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待